"Comic-con" is not found on TREX in Serbian-English direction
Try Searching In English-Serbian
(
Comic-con)
Imam osjećaj da ste tek išli na Comic-Con.
I feel like you guys just went to Comic-Con.Želimo da se javno izvinimo Donaldu što će mu ovo zauvek upropastiti Comic-Con.
We'd like to publicly apologise to Donald for ruining Comic-Con for him forever..Obukao sam stari Comic-Con kostim, otišao na ulaz za zaposlene i ušao sam.
I put on an old Comic-Con outfit, and found the employee's entrance and I was in.Kao da je cela zemlja jedan beskrajan Comic-Con, s tim što svi nose isti kostim.
It's like the whole country is one endless Comic-Con, except everybody's wearing the same costume.A nema boljeg mesta za njih, da ih progone besni obožavaoci, od San Diego Comic-con konvencije.
And there's no better place for these guys to get chased by rabid fans Than san diego comic-con.Poslednjih meseci Saudijska Arabija je organizovala koncerte, festival pop kulture Comic-Con i proslavu nacionalnog praznika na kojoj su učestvovali muškarci i žene, a u kojoj se plesalo na ulicama uz elektronsku muziku prvi put do sada.
Saudi Arabia in recent several weeks has organized concerts, a comic book-Disadvantage popular culture festival along with a mixed-gender national day celebration that saw people dancing within the roads to thumping electronic music the very first time.Bila sam pijana, bili smo na Comic-Conu.
I was drunk. It was Comic-Con.Što je sa onom djevojkom od prošle godine iz Comic-Cona?
What about that girl last year at Comic-Con?Bio sam jednom na Comic-Con-u u San Dijegu i nisam mogao da izađem iz hotela.
I did Comic-Con in San Diego once, and I couldn't even leave the hotel.
It's for Comic-Con.Posetiteljkama Comic-Con konvencija dosta je uznemiravanja.
The Comic-Con convention is a lot of walking.A nisam uspeo ni da odem na Comic-Con!
And I didn't even get to go to Comic-Con.Da je ovo Comic-con, primio bih metak za ovog klinca.
If this were comic-con, I'd take a bullet for that kid.Šta se nosi na ovogodišnjem festivalu Comic-Con?
And what did we get at this year's San Diego Comic-Con?Marvel se potrudio da prikaže neke lepe stvari na konvenciji San Diego Comic-Con.
Marvel TV has had a strong showing at San Diego Comic-Con.A tvoj zadnji ciklus je bio pre pet nedelja na Comic-Con, zar ne?
And your last period was five weeks ago at Comic-Con, right?Toronto Comic-Con je u toku, a ova verzija mene je veliki obožavalac Zvjezdanih staza.
Toronto Comic-Con is on, and this version of me is a huge Star Trek fan.RBK dobijanja zadnjeg parčeta je bio dostupan besplatno na konvenciji San Diego Comic-Con 2015.
A special comic was available for free at San Diego Comic-Con 2015.San Diego Comic-Con International је годишња конвенција ствараоца
San Diego Comic-Con International is a multigenre entertainmentOvog vikenda je Comic-Con, i nas je angažovao jedan holivudski filmski studio da zaštitimo film koji će prikazati stotini srećnika.
This weekend is Comic-Con, and we've been hired by a Hollywood movie studio to protect a film they're going to screen for 100 lucky virgins.
Српски
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文