ODANOG in English translation

loyal
odan
veran
lojalan
vjeran
lojalno
devoted
posvetiti
посвећују
posvećuju
посвећујте
посвећујете
посвећемо
faithful
veran
vjeran
odan
верници
вјернике
вернима
devout
побожни
одани
благочестиве
predani
посвећени
побожног
posvećeni

Examples of using Odanog in Serbian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Blago Sloan za tebe. Nikad nisam imala odanog dečka kao ti.
God, i've never had a guy as committed as you.
Poslušaj svog odanog prijatelja.
Listen to your true friend.
najštetniji po Lancea, od njegova odanog prijatelja, Georgea Hincapiea.
most damaging of all to Lance, his loyal friend, George Hincapie.
po vašem mišljenju, sastoje obaveze odanog prijatelja?
is your idea of the duties of a devoted friend?
Imaš li predstavu kakva si srećnica što imaš tako brižljivog i odanog momka kao što je Džerard?
Do you have any idea how lucky you are to have a guy as caring and devoted as Gerard?
smatrali su da su molitvene kartice ideja bivšeg predsednika Brusa Kenedija, odanog prezbiterijanca i starešine u svojoj crkvi.
have assumed that the prayer cards were the idea of former CEO Bruce Kennedy, a devout Presbyterian and elder in his church.
Zbilja, ja na svetu ne znam ništa uzvišenije i divnije od odanog prijateljstva.
Indeed, I know of nothing in the world that is either nobler or rarer than a devoted friendship.".
Ovo je ruka jednog odanog Engleza koji voli svoju kraljicu
I have here the hand of a true Englishman who loves his Queen
Evo nas u šarmantnom velškom selu Llandewi Breffija, domu odanog homoseksualca Daffyda Thomasa.
Here we are in the charming Welsh village of Llandewi Breffi, home of committed homosexualist Daffyd Thomas.
I ubio odane sluge Dominija.
And murdered loyal servants of the Dominion.
Мој муж је увек био одан, и, за мене, ја.
My husband has always been loyal, and, for me, I.
Одана, способна целог дана води рачуна о свим мојим стварима и пословима.
Devoted, competent takes care of everything for me during the day.
Попут осталих оданих Немаца, борили су се предано четири године на руском фронту.
Like other loyal Germans, they fought four years on the Russian front with distinction.
Vaša odana žena misli da jeste.
Your devoted wife thinks you did.
Одана сам своме мужу.
I am loyal to my husband.
Одани пар, Вилијам и Елен Крукс,
A devoted couple, William
А ја, ваша одана куварица, бићу тачно иза вас.
And I, your loyal chef, will be right behind you.
Ostajem Vaš odani sluga E. C. Ferrars.
Your devoted servant, E.C. Ferrars.".
Његова војска је одана и окаљена у борби.
His troops are loyal and battle-tested.
Разумем да си одана Марселу. Али он је одан мени.
I understand you're devoted to Marcel, but Marcel is devoted to me.
Results: 50, Time: 0.0469

Top dictionary queries

Serbian - English