"Ometao" is not found on TREX in Serbian-English direction
Try Searching In English-Serbian (Ometao)

Low quality sentence examples

Izvinite što sam vas ometao.
Sorry to disturb you.
Izvini što sam te ometao.
Sorry to bother you.
Ili je namerno ometao istragu.
Or intentionally obstructing the investigation.
Nadam se da te nije ometao.
I hope you did not mind too?
Ne bih Vas ometao u poslu.
I won't keep you from your work.
Niko ga nije ometao u manastiru.
Nobody bothered him in the monastery.
Izvini što sam ometao tvoju molitvu.
Apologies for disturbing your prayers.
Niko ga nije ometao u manastiru.
Nobody bothered him at the church.
Žao nam je što sam vas ometao.
Sorry to bother them.
Ja sam ometao signal i izvadio socivo.
I jammed the signal, popped out my lens.
Kao što rekoh, ometao si istragu.
Well, like I said, obstructing.
Ne dugo ako me ne budeš ometao.
Not long if you don't distract me.
Ispričavam se što sam vas ometao danas.
I apologize for disrupting things here today.
Ovaj obrazac je ometao i njegovu analizu.
These errors infected his analysis.
U tvojoj sobi nas niko ne bi ometao.
In your room, no one bothers.
Ne, nalokao si se i ometao policiju.
No, you got boozed up and tried to obstruct the police.
Ometao je istragu, ali to je sve.
He obstructed the course of justice, but that's all.
U svakom slučaju, ometao ih je u nečemu.
Anyway, I think I interrupted you in something.
Pa, ne bih vas više ometao za praznik.
Well, I won't interrupt your holiday any longer.
Jao, namerno mi je ometao moj gej-radar!
Oooh, he intentionally jammed my gaydar!