"Sam staromodan" is not found on TREX in Serbian-English direction
Try Searching In English-Serbian (Sam staromodan)

Low quality sentence examples

Vidiš, Maggie, ja sam staromodan.
You see, Maggie, I'm old-fashioned.
Ja sam staromodan u mom pristupu.
I'm more old-fashioned in my approach.
Nemojte da mi govorite da sam staromodan.
Don't tell me I'm old-fashioned.
Malo sam staromodan u tom smislu.
Kinda old-fashioned that way.
Debra, ja sam staromodan tip.
Debra, I'm an aboveboard kind of guy.
Možda sam staromodan, ali moja strast je.
It can be exhausting, but it's my passion.
Ja sam staromodan tip, preferiram svilu.
I'm the old fashioned type, I prefer silk.
Ja sam staromodan. Više volim voz.
I am like Myra, I'd rather ride the train.
Ali ja sam staromodan po pitanju svetosti braka.
Then again, I'm old-fashioned when it comes to the sanctity of marriage.
Ali tvoji drugari misle da sam staromodan.
Bet your mates think I'm a right square.
Priznajem, vrlo sam staromodan po tom pitanju.
I know I'm very obsolete in that sense.
Ali ja sam Anahronist, tako da sam staromodan.
Sex for fun is old-fashioned.
Ja sam staromodan tip i volim staromodne stvari.
I'm a historian, and I like old, historical things..
Dovoljno sam staromodan da dam divan barokni izgled kontinentu.
I'm old-fashioned enough to think they give a lovely baroque feel to a continent.
Ja sam staromodan, neke stvari nisu za muskarce.
I'm old-fashioned, there's some-- men shouldn't do. Tyra.
Ja sam staromodan tip i volim staromodne stvari.
I'm a heritage person and I liked old homes.
Reci da sam staromodan, ali to nije strašno.
Call me old-fashioned, but that's not scary.
Možda sam staromodan, ali to ne vrijedi toga.
Call me old-fashioned, but I don't think it's worth the risk.
Ja sam staromodan tip i volim staromodne stvari.
I am a history fanatic, and love old things.
Ali, znaš, ja sam staromodan, tako da.
But, you know, I'm old-fashioned, so.