"Svjedočiti" is not found on TREX in Serbian-English direction
Try Searching In English-Serbian
(
Svjedočiti)
Moj posao je da se pripremite si svjedočiti Pred porotom, gospodin Mandragora.
My job is to prep you to testify before the grand jury, Mr. Mandragora.I on je želio da se sudar u blizini pa je mogao svjedočiti.
And he wanted it to crash nearby so he could witness it.Imamo dvoje ljudi u stanici koji će svjedočiti da ste organizirali pljačku plaća.
We've got two people at the station who will testify that you set up the wages robbery. WhoThat's insulting my intelligence.Pet sati kasnije, sam na letu za Europu S mr. Deka zataškavanje svjedočiti.
Five hours later, I'm on a flight to Europe with Mr. Blanket Cover-Up to testify in some sort of international court.ja ću doći njega punu zaštitu, ako pristane svjedočiti.
I will get him full protection if he agrees to testify.On ne može svjedočiti o mikadovim mislima, o kojima biste vi trebali dati prigovor.
He can't testify to Mikado's thoughts, which you should've objected to.Također, imam recepcionerku iz bolnice koja će svjedočiti da je Dawn Lucas pokupila te dokumente.
Also, I have a receptionist from the hospital that will testify that dawn Lucas picked up those files.Karin netreba svjedočiti i više bi volio da ju ne ispitujemo unakrsno.
Karin won't have to testify and I'd much prefer not to cross-examine her.Stotine vjernim sljedbenicima skupljaju u crkvi zapalio svjedočiti uklanjanje demona od onih koji vjeruju da su opsjednut vragom.
Hundreds of faithful followers congregate at the Ignited Church to witness the removal of demons from those who believe they're possessed by the Devil.odlučio je svjedočiti protiv mene, a jedina mi je nada da priznam.
he's decided to testify against me and my only hope is to fall to my knees and confess.Vaše fučkalo iz Vicksburga će svjedočiti o tome da njegova tvrtka točno zna koliko pljuca završi na crnom tržištu?
Your whistle blower is gonna testify his company knows about the guns that wind up on the black market…?Znam da smo pričali da ćete morati svjedočiti, ali možda će se desiti i ranije nego što smo očekivali.
I know we've talked about you having to testify, But it might happen sooner than we anticipated.Pronašao sam svjedoka koji će svjedočiti pod zakletvom da je baron noć prije svoje smrti proveo u vlastitoj lovačkoj kući.
I've found and talked with a witness who will testify under oath that the baron spent the night before his death at his own hunting lodge.U međuvremenu sam pričao s psihijatrom koji je voljan svjedočiti da netko tko promijeni osobnost kao Zodijak bi mogao to manifestirati fizički, mijenjajući svoj rukopis.
I spoke to a psychologist who'd be willing to testify that someone who undergoes a personality change like Zodiac would manifest it physically, altering his handwriting.Vrlo odvažan bivši rukovodioc Vicksburg Firearmsa će doći ovdje, i svjedočiti da taj Performa 990 poluautomatik je napravljen za,
A very courageous former executive of Vicksburg Firearms is gonna testify that this Performa 990 semiautomatic was manufactured for,kad izađe iz bolnice, svjedočiti da vas je vidio u motelu,
when he gets out of the hospital, will testify that he saw you at a motel,
Counsel is testifying.Ako Tina svjedoči protiv njene sestre?
If tina testifies against her sister?Десетине корисника ће свједочити.
Dozens of users will testify.Он ће свједочити за мене.
He will vouch for me.
Српски
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文