NEKOČ REKEL in English translation

once told
old saying

Examples of using Nekoč rekel in Slovenian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Kot je nekdanji španski komunistični voditelj Santiago Carrillo nekoč rekel, se zaradi dialoga med katoliki
As the old Spanish communist leader Santiago Carrillo once said, as a result of the dialogue between Catholics
Kot je nekoč rekel neki kritik, dovršene jezikovne tvorbe,
As critics once said, they are complete word paintings,
Blaženi Piergiorgio Frassati je nekoč rekel:»Živeti brez vere,
As Blessed Piergiorgio Frassati once said,“To live without faith,
kot je Davidov prijatelj Jonatan nekoč rekel:“Za Gospoda ni ovira, da bi pomagal z mnogo ali z malo.”.
village,“God is not hindered to save by many or by few” as Jonathan, David's close friend, once said.
Dodal jo bom na seznam svojih katastrof- še en nagrobnik na tistem pokopališču, o katerem je francoski kirurg Leriche nekoč rekel, da ga nosimo v sebi vsi kirurgi.«.
She would be added to the list of my disasters- another headstone in that cemetery which the French surgeon Leriche once said all surgeons carry within themselves.
Tako je o poklicu sodnika nekoč rekel:»Če bi rad bil dober
Justice Scalia used to say,“if you're going to be a good and faithful judge,
kako vodi Cerkev in njene člane, nekoč rekel:»Učim jih pravih načel,
the Prophet Joseph Smith famously said,“I teach them correct principles,
Dobro je, je nekoč rekla Nana in ugriznila v klobaso.
Tastes good, Nana had said once and bit into the sausage.
Temu so nekoč rekli PROPAGANDA.
That is what they once called propaganda.
Temu so nekoč rekli PROPAGANDA.
Communications like this was once called propaganda.
Kot sta nekoč rekla sv.
As I have said previously, St.
Niste nekoč rekli, da ima vsak izbiro?
Did you not once say that everyone has a choice?
Ker so vam nekoč rekli, da ni mogoče, da jih živite.
Maybe you were once told you couldn't wear them.
Gospa Gibert je nekoč rekla:"Če v miru ne najdete miru,
A wise man once said“when we are unable to find tranquility within ourselves,
Mati Tereza je nekoč rekla(nekaj takega):'Nisem proti vojni.
As Mother Teresa once said:“I'm not against war, I'm for peace.”.
Ali veš, da je moja najboljša prijateljica nekoč rekla, da če bi bil ti še bolj čeden, da bi bil to že zločin.
Do you know that my best friend once said that if you were any handsomer, it would be a crime.
vodja Anla-Shoka, čemur bodo Ljudje nekoč rekli Rangerji, prišel pred Svet sivih.
head of the Anla-Shok… what the Humans would one day call the Rangers… was brought before the Grey Council.
Da to sploh niso več"nacionalna moštva", kot se je to nekoč reklo.
This is no longer“Community Development” as it was once known.
Preprosto ne želim ostati na ladji, ki se potaplja,« mi je nekoč rekla prijateljica v zvezi z našo lokalno cerkvijo
I just don't want to stay on a ship that's sinking” a friend once told me in reference to our local church
Mama Margherita(mama Janeza Boska) je nekoč rekla sinu:"Mnogo dobrih je med tvojo mladino
Mamma Margaret, who had come to Turin to help her priest son, one day said to him:"You have many good boys,
Results: 45, Time: 0.0317

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Slovenian - English