"Nekrvav" is not found on TREX in Slovenian-English direction
Try Searching In English-Slovenian (Nekrvav)

Low quality sentence examples

krvav na križu, nekrvav v evharistiji.
in a bloody manner on the cross, in an unbloody manner in the Eucharist.
Evharistija je skrivnostno središče vseh zakramentov, saj se zgodovinska Jezusova daritev na križu med spremenjenjem ponavzočuje na skrit, nekrvav način.
The Eucharist is the mysterious center of all these sacraments because the historic sacrifice of Jesus on the Cross is made present during the words of consecration in a hidden, unbloody manner.
krvav na križu, nekrvav v evharistiji.
in a bloody manner on the cross, in an unbloody manner in the Eucharist.
Diktatura proletariata- je trdovratni krvav in nekrvav, nasilen in miren,
The dictatorship of the proletariat is a desperate struggle, bloody and bloodless, violent and peaceful,
Jaz sem za nekrvavega.
I vote for no blood.
Pri izvedbi naše nekrvave okupacije smo zasegli cesarjeve storitve.
In effecting our bloodless occupation, we requisitioned the services of the Εmperor.
Po približno osmih mesecih nekrvavega in nebolečega zdravljenja je novotvorba povsem izginila.
After about eight months of bloodless and painless therapy, the mass completely disappears.
Ta večer Jezus daruje svojo prvo nekrvavo daritev za odrešenje človeštva.
On this day Jesus makes the first offering of His blood for the redemption of mankind.
svete daritve na Kalvariji in njenega stalnega nekrvavega obnavljanja pri naši maši?
the holy sacrifice of Calvary and its constant bloodless renewal in our Mass?
se je vojska odzvala s hitrim in nekrvavim državnim udarom.
the military reacted by carrying out a swift and bloodless coup d'état.
Toda po tem, ko medicinska sestra prinaša"nekrvavo" žrtvovanje ličinke
However, after the nurse delivers a"bloodless" sacrifice to the larva
razmeroma nekrvavih udarov ne bo samo sprejemala celinska desnica, temveč jih bo dejansko odobravala
relatively bloodless coups are going to be not only accepted by the continental right,
Kadar je dovolj nekrvavih sredstev, se bo oblast omejila nanje,
When non-lethal means are sufficient,
Prav tako kot Liu, si je naš voditelj, Lech Wałęsa, prizadeval za nekrvav prehod in za svobodo.
Just like Liu, our leader, Lech Wałęsa, strove for a bloodless transition and for freedom.
Žrtveni dar in darovalec je isti, le način darovanja je različen: krvav na križu, nekrvav v evharistiji.
The Victim is the same, so is the Priest; nothing but the manner of offering is different- bloody on the Cross, unbloody on the altar.
Svoje privržence je učil, da je namesto tega treba voditi nekrvav intelektualen»džihad s peresom«, da bi zaščitili islam.
Instead, he wanted his followers to wage a bloodless, intellectual jihad of the pen to defend Islam.
A avgusta 1941 so sovjetske in britanske sile vstopile v Iran, na nekrvav način zamenjale režim in poskrbele, da se država pridruži protihitlerjevski koaliciji.
But by August 1941, Soviet and British troops had already entered Iran, effected a bloodless regime change, and ensured that the country would join the anti-Hitler coalition.
Namesto nasilnega džihada se islam zavzema za nekrvav, intelektualni džihad peresa(del posameznikovega trajnega džihada, s katerim se pridobi znanje), s katerim se sodeluje v dialogu glede verskih vprašanj, brez kakršnekoli prisile.
Instead of violent jihad, true Islam champions a bloodless intellectual“jihad of the pen”(part of one's perennial jihad to acquire knowledge) to engage in dialogue regarding matters of faith, without any compulsion.
Vsaka evharistija je nekrvavo darovanje.
The Eucharist is a non-bloody sacrifice.
Omar Al Bašir vlada Sudanu od nekrvavega vojaškega udara leta 1989.
Omar al-Bashir has been in power since he led a bloodless coup in 1989.