Low quality sentence examples
Las operaciones de la CONADER tuvieron un alcance limitado debido a la falta de capacidad de ejecución.
Las demoras del pago de las asignaciones de desmovilización por la Comisión Nacional de Desmovilización y Reintegración(CONADER) provocaron descontento grave entre los excombatientes.
Según el coordinador de la CONADER, el 8 de noviembre de 2005 salieron del centro de orientación de Bokala 481 excombatientes que querían ser desmovilizados.
Con todo, el presupuesto de aproximadamente 200 millones de dólares para la CONADER, proporcionado por los donantes por conducto del Programa multinacional de desmovilización y reintegración, se ha agotado.
Luego son enviados a centros de orientación, a cargo de la CONADER, donde los combatientes tienen la opción de regresar a la sociedad civil o la permanencia en las fuerzas armadas.
La MONUC sigue colaborando activamente con sus asociados donantes, en particular el Programa Multinacional de Desmovilización y Reintegración, la CONADER y las autoridades políticas y militares, para llevar adelante el proceso.
Informes sobre operaciones de la CONADER, los acontecimientos que se produjeron en relación con las FARDC antes de las elecciones y la muerte de soldados enviados al centro de integración de Kamina.
Debería realizarse sin demora una evaluación de las actividades de la CONADER, y debería concertarse un acuerdo sobre la prestación urgente de apoyo financiero adicional para el desarme, la desmovilización y la reintegración.
El Comité toma nota del establecimiento de la Comisión Nacional de Desarme, Desmovilización y Reinserción(CONADER) en diciembre de 2003; no obstante, expresa preocupación por la falta de recursos que ha impedido en gran medida su labor.
En Bokala(Ecuador), el 6 de noviembre de 2005, 12 mujeres y 2 muchachas jóvenes, de 14 y 15 años de edad, fueron violadas por un grupo de soldados de las FARDC en el centro de la CONADER.
Por ejemplo, en el ámbito de la reinserción socioeconómica de los niños desmovilizados de las fuerzas y grupos armados, los organismos de ejecución asociados a la Comisión Nacional de Desarme, Desmovilización y Reinserción(CONADER) pertenecen exclusivamente a la sociedad civil.
El Banco Mundial ha indicado que podría proporcionar fondos adicionales con cargo al Programa según los resultados de su evaluación de las actividades de la CONADER, que habrá de realizarse en una reunión del Programa que se celebrará a mediados de noviembre.
La ejecución del Decreto-ley Nº 066/2000 se había encargado a la Oficina Nacional para la Desmovilización y la Reinserción(BUNADER), que fue reemplazada por la Comisión Nacional de Desarme, Desmovilización y Reinserción CONADER, creada por el Decreto Nº 03/042 de 18 de diciembre de 2003.
Esta campaña fue objeto de una amplia difusión por parte de BUNADER entre 2001 y 2003, de CONADER entre 2004 y 2007 y de la Unidad de ejecución del Programa Nacional DDR(UEPN-DDR) hasta el día de hoy, entre todas las unidades militares y centros de instrucción y adiestramiento.
El órgano nacional de desmovilización, la Comisión Nacional de Desarme, Desmovilización y Reintegración(CONADER), quedó disuelto en virtud de un decreto presidencial el 14 de julio de 2007 y fue sustituido por un nuevo órgano gubernamental, la Unidad de ejecución del Programa nacional de desarme, desmovilización y reintegración UEPNDDR.
Cada vez es más frecuente que las disposiciones oficiales para la liberación de los niños que figuran en el Cadre operationnel de la CONADER se negocien directa y aisladamente con cada uno de los comandantes que se rinden, incluidos los de las fuerzas no integradas de las FARDC y las milicias;
Reuniones técnicas de coordinación del subcomité encargado de la reforma del sector de la seguridad con la Comisión Nacional para el Desarme, la Desmovilización y la Reintegración(CONADER), el Programa Multinacional de Desmovilización y Reintegración del Banco Mundial, el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo y altos representantes del Gobierno de Transición.
El 14 de octubre de 2005, se firmó un acuerdo entre la Agencia de los Estados Unidos para el Desarrollo Internacional(USAID) y la Comisión Nacional de Desarme, Desmovilización y Reinserción(CONADER), para la reintegración económica de 11.200 combatientes desmovilizados de Ituri, a un costo de 6.436.693 dólares de los EE.UU. en concepto de rehabilitación de las infraestructuras, formación profesional y fomento de actividades generadoras de ingresos.
En lo tocante a la difusión de el Protocolo, paralelamente a la formación de personal de sensibilización, el Programa DDR, por intermedio de la Dirección de Formación y Sensibilización de la CONADER, editó carteles, folletos, prospectos y paneles destinados a toda la comunidad nacional, que se complementaron con anuncios en la radiodifusión cuyo mensaje principal, emitido en los cuatro idiomas nacionales, era:" Nunca más un niño en las fuerzas y grupos armados.
En la segunda mitad de 2006, el despliegue de equipos móviles conjuntos( en el que participaron las FARDC, la Estructura para la Integración Militar y la Comisión Nacional de Desarme, Desmovilización y Reintegración( CONADER)) con el fin de encontrar tropas que pudieran acoger se a el proceso de integración sobre el terreno supuso otra oportunidad para obtener de forma oficial acceso a los niños que se encontraban con las fuerzas no integradas de las FARDC.