"Atif" is not found on TREX in Spanish-English direction
Try Searching In English-Spanish (Atif)

Low quality sentence examples

Mamoun Karrar, Atif Hassan, Mohamed Farouq,
Mamoun Karrar, Atif Hassan, Mohamed Farouq,
Dos civiles, Omar Atif Muttarid(nacido en 1991 en Jaramana)
Two civilians, Omar Atif Muttarid(born 1991 in Jaramana),
el Sr. Mohammed Yussif El-Mustafa y el Sr. Atif Musa El-Baghir,
Mr. Mohammed Yussif El-Mustafa and Mr. Atif Musa El-Baghir,
Candidatura del Ingeniero Alaa Atif Al-Batayna del Reino Hachemita de Jordania para el puesto de Presidente de la Organización Mundial de Aduanas cuyas elecciones se celebrarán al margen de la reunión de la Organización Mundial de Aduanas desde el 20 de junio hasta el 1º de julio de 2006 en Bruselas;
Candidacy of Engineer Alaa Atif Al-Batayna from the Hashemite Kingdom of Jordan for the post of President of the World Customs Organization whose elections will be held on the sidelines of the Meeting of the World Customs Organization from 20 June to 1 July 2006 in Brussels.
Social para Asia Occidental, Sr. Atif Kubursi; el Secretario Ejecutivo de la Comisión Económica para Europa,
Social Commission for Western Asia, Atif Kubursi; the Executive Secretary of the Economic Commission for Europe,
Ahmad Osman, Atif Haroun, Kamal Abd al-Karim Mirghani,
Ahmad Osman, Atif Haroun, Kamal Abd al-Karim Mirghani,
Ahmed Mohammad Ali Atif y Sa'ad Mohammad Atif, detenidos supuestamente en relación con el secuestro de 16 turistas,
Ahmed Mohammad Ali Atif and Sa'ad Mohammad Atif who were reportedly arrested in connection with the kidnapping of 16 tourists,
Mohamed Omer Mohamed, Atif El Khidir, Mohamed Abkr,
Mohamed Omer Mohamed, Atif El Khidir,
Ahmed Mohammad Ali Atif y Sa'ad Mohammad Atif quienes, a el parecer, fueron detenidos en relación con el secuestro de 16 turistas,
Ahmed Mohammad Ali Atif and Sa'ad Mohammad Atif who were reportedly arrested in connection with the kidnapping of 16 tourists,
Mi nombre es ATIF y soy un diseñador gráfico experimentado,
My name is ATIF and I am an experienced graphic designer,
Quieren que mates a Atif.
They want you to kill Atif.
Matar a Atif fue cosa mía.
Killing Atif was my problem.
Por el amor de Dios, no culpes a Atif.
For God's sake, don't blame Atif.
Libro/guion escrito por Atif Yilmaz y Aziz Nesin.
Ads SCREENWRITER Zübük Aziz Nesin en Atif Yilmaz.
Conseguí la dirección de tu patrón gracias a Atif Correa.
Thanks to Atif Correa, got the address from your boss.
Quieren que mates a Atif, y no pararán de hacerme daño hasta que lo hagas.
They want you to kill Atif, and they won't stop hurting me until you do.
E incluso irnos con nuestra propia creación gracias a los talleres de su club«Club Kréatif.
And you can even go home with something you made yourself at one of the"Club Kréatif" workshops.
Los jóvenes no habían sido informados que más tarde ese día se llevaría a cabo un funeral para los padres de Atif y su hermana, y que los medios de comunicación presentarían la noticia como un acto desalmado de"cruzar la raya" sin respeto alguno por el funeral.
The boys were not informed that a funeral for Atif's parents and sister would occur that day, and media coverage later presented this as a cold-hearted act of fleeing across the border with no thought for the funeral.
El 12 de febrero de 1996 el Relator Especial hizo un llamamiento urgente juntamente con el Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos en el Sudán en nombre del teniente(retirado) Ahmed al-Badawi y Farah Hasan Suleiman, ambos presuntamente detenidos por las fuerzas de seguridad en Jartum el 29 de enero de 1996, y del Dr. Atif Muhammad Idris, Musleh Salim Saeed, Babiker Muhammad Qarib Allah, Osman Muhammad Qarib Allah y Muhy al-Din Ali Daoud, detenidos presuntamente en Jartum el 31 de enero de 1996.
On 12 February 1996 the Special Rapporteur made an urgent appeal in conjunction with the Special Rapporteur on the situation of human rights in the Sudan on behalf of Lieutenant Ahmed al-Badawi(ret.) and Farah Hasan Suleiman, who were reportedly arrested by the security forces in Khartoum on 29 January 1996, and Dr. Atif Muhammad Idris, Musleh Salim Saeed, Babiker Muhammad Qarib Allah, Osman Muhammad Qarib Allah and Muhy al-Din Ali Daoud who were reportedly arrested in Khartoum on 31 January 1996.
No puedo ir hoy, Atif.
I just can't do that today, Atif.