"Bucle temporal" is not found on TREX in Spanish-English direction
Try Searching In English-Spanish (Bucle temporal)

Low quality sentence examples

Yo ordeno que el bucle temporal espacial sea limitado a las inmediaciones de la nave del Marshal, cuyas coordenadas ya se saben.
I command that the spatial temporal loop be confined to the vicinity of the Marshal's vessel, the coordinates of which are already known.
Excepto que fueron dos semanas atrapados en un bucle temporal así que estuvimos juntos por cinco años.
Except that two weeks was trapped in a time loop, so we were together for five years,
Una especie de«bucle temporal» en el que el futuro se lleva a cabo a sí mismo infectando al presente.
A kind of‘time-loop' in which the future brings itself about by infecting the present.
atrapados en un bucle temporal perpetuamente.
trapped in a time-loop in perpetuity.
planea engañar a Axos conectándole a la unidad central de su TARDIS para enviar a Axos a un bucle temporal perpetuo.
into linking up its drive unit to his TARDIS so that he can send Axos into a perpetual time loop.
Este se encuentra atrapado en un bucle temporal en el que se despierta un día en el pasado, después de haber sido asesinado en el campo de batalla.
He finds himself caught in a time loop where he wakes up one day in the past after having been killed on the battlefield.
luego entra a la dimensión oscura y crea un bucle temporal alrededor de sí mismo y Dormammu.
then enters the Dark Dimension and creates a time loop around himself and Dormammu.
es River Song en un bucle temporal, implementado por la TARDIS para mantenerla con vida.
discovers it is River Song in a time-loop, implemented by the TARDIS to keep her alive.
Algunos de ellos están informando de bucles temporales.
Some of them are reporting time loops.
Crea bucles temporales, viaja en el tiempo
Create time loops, travel in time
Hay ciclos o bucles de tiempo en bucles temporales, y es todo un lío.
There are time loops upon time loops, and itís all a mess.
es capaz de poder hallar bucles temporales y volver al mismo día del bombardeo,
discovers that he is able to find time loops and return the same day of the bombing, repeated over
Bucle temporal localizado.
Localised time loop.
El bucle temporal.
The time loop.
Bucle temporal alargandose.
Time loop stretching.
Doctor, el bucle temporal.
Doctor, the time loop.
¿Has olvidado el bucle temporal?
Have you forgotten the time loop?
No recuerdo ningún bucle temporal repetitivo.
But I don't remember anything about a repeating time loop.
Atrapé a su tripulación en un bucle temporal.
I trapped your crew in a temporal loop.
Nos están poniendo en un bucle temporal.
They're putting us in a time loop.