"Cuando comparte" is not found on TREX in Spanish-English direction
Try Searching In English-Spanish
(
Cuando comparte)
A sus 70 años, Delfina Adrega sonríe cuando comparte su relación con este regalo gastronómico.
Delfina Adrega, 70, smiles when she shares her links to this gastronomic treat.Cuando comparte un documento por correo electrónico,
When you share a document by email,Cuando comparte una instantánea, concede a otras personas acceso a todos los datos de la instantánea.
When you share a snapshot, you are giving others access to all the data on the snapshot.Comuníquele a su niño/a que está orgulloso/a de él/ella cuando comparte.
Let your child know that you are proud of her when she shares.Los principios esenciales que cualquier marca necesita considerar cuando comparte imágenes son la claridad y la consistencia.
The core principles any brand needs to consider when sharing a visual are clarity and conciseness.Cuando comparte datos, estos datos se encriptan
Whenever you share data, the data is encrypted¿Conoce esas miniaturas que aparecen en Facebook y Twitter cuando comparte una entrada de blog desde su sitio WordPress?
You know those thumbnails that appear on Facebook and Twitter when you share a blog post from your WordPress site?Quizá por naturaleza es una buena persona, que cuando comparte con los demás o piensa en ellos, lo hace con bondad.
Maybe he is by nature a nice person, such that when he shares with other people, or even thinks about other people, he thinks kindly.Notificación de etiquetado geográfico: Seleccione está opción para mostrar una ventana emergente de notificación cuando comparte imágenes con información de ubicación.
Geotagging notification: Checkmark this setting to display a notification pop-up when you are sharing pictures with location information.Viene aquí más o menos una vez al mes para recetas A veces con más frecuencia, cuando comparte sus recetas con su gato.
She comes in around once a month for refills, sometimes more often when she shares her meds with her cat.Cuando comparte esto en Facebook y Google+,
When you share on Facebook and Google+,Por ejemplo, cuando comparte un artículo utilizando el botón de medios sociales de este sitio,
For example, when you share an article using the social media button on this site,Un cubre colchón de látex Vita Talalay es perfecto cuando comparte su cama con alguien que tiene diferentes preferencias con respecto a la firmeza del colchón.
A Vita Talalay latex mattress topper is perfect when you share your bed with someone that has different preferences regarding the firmness of the mattress.Cuando comparte un documento, se abre una copia del documento en la computadora de cada estudiante,
When you share a document, a copy of the document opens on each student computerCuando comparte la ejecución del programa
Where implementation of a programme or project is shared, with an implementing partner,Para proteger la privacidad cuando comparte el ADN con nosotros, cada adulto que envíe una muestra de saliva para una prueba de ADN debe crear su propia cuenta.
To protect your privacy when you share your DNA with us, each adult who submits a saliva sample for a DNA test must create their own account.Cuando comparte esta oportunidad con otros miembros
When you share this opportunity with other membersCiertas cookies de redes sociales pueden almacenarse en su navegador mientras navega por el sitio de el Akila Yoga Institute por ejemplo, cuando comparte un artículo en sitios como Facebook o Twitter.
Certain social media cookies can be stored in your browser while you browse the site of the Akila Yoga Institute for example, when you share an article on sites such as Facebook or Twitter.Una organización crea un entorno de superación cuando comparte sus objetivos con los trabajadores,
An organization sets up an environment for achievement when it shares its goals with the workers,Recuerde que cuando comparte información públicamente en línea,
Remember that when you share information publicly online,
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文