"Cuando la solicitud" is not found on TREX in Spanish-English direction
Try Searching In English-Spanish (Cuando la solicitud)

Low quality sentence examples

Cuando la solicitud es admisible,
Where the application is in order,
Respecto al derecho de acceso, únicamente se denegará cuando la solicitud sea formulada por una persona distinta del afectado.
Regarding the right of access, it shall only be refused when the request is formulated by a person other than the affected person.
El régimen de la insolvencia debería disponer en general que, cuando la solicitud de apertura sea presentada por un acreedor.
The insolvency law generally should specify that, where a creditor makes the application for commencement.
los incisos a y b no se aplican cuando la solicitud se basa en la necesidad de revisar la sentencia.
do not apply when the request is based on the need for a review of the sentence.
Respecto al derecho de acceso, únicamente se denegará cuando la solicitud sea formulada por una persona distinta del afectado.
Regarding the right of access, it will only be refused if the request is made by someone other than the affected.
Cuando la solicitud de eliminación se realiza incorrectamente, se debe enviar una respuesta al bucket de S3 con los siguientes campos.
When the delete request fails, a response must be sent to the S3 bucket with the following fields.
Cuando la solicitud está bien fundamentada,
Where the request is well-grounded,
Cuando la solicitud es a instancias del auditor,
When a request is from an auditor, the valuation allows
El pasaje a la fase de ABSORPTION se produce cuando la solicitud de corriente supera el 20% del valor máximo de salida.
The next step to the ABSORPTION phase occurs when the demand for current goes over 20% of the maximum output value.
De lo contrario, API Gateway devuelve una respuesta de error 500 al cliente incluso cuando la solicitud se completa correctamente en el backend.
Otherwise, API Gateway returns a 500 error response to the client even when the request succeeds at the backend.
Cuando la solicitud de extradición tenga que ver con un delito de carácter político, o cuando parezca que la solicitud está políticamente motivada;
Where the request for extradition concerns an offence that is political in nature, or where it appears that the request is politically motivated;
incluso cuando la solicitud se presenta a tiempo, a veces,
even when the request is submitted in good time,
No procederá la denegación de información cuando la solicitud esté apoyada por accionistas que representen, al menos, el 25% del capital social.
No request shall be refused when supported by shareholders that represent at least 25% of the share capital.
Cuando la solicitud de asistencia judicial se basa en la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción la autoridad competente es el Ministerio de Justicia.
The Ministry of Justice is the competent authority when the MLA request is based on the Convention against Corruption.
Cuando la solicitud sea presentada por un niño no acompañado,
When applications are made by unaccompanied children,
Painter era presidente de la Universidad de Texas cuando la solicitud para el cargo de residente de Hermon Marion Sweatt fue denegada debido a su raza.
Painter was president of the University of Texas when Texas resident Heman Marion Sweatt applied for and was denied admission due to his race.
Cuando la solicitud reúna los requisitos para la protección,
Where the application satisfies the requirements for protection,
En la práctica, esa orden especial suele dictarse aun cuando la solicitud la haya formulado un Estado con el que Malasia no tiene tratado de extradición.
In practice, such Special Direction was normally issued even when the request was made by a State with which Malaysia had no extradition treaty.
Cuando la solicitud sea enviada por una persona que no demuestra de manera suficiente que representa legalmente al individuo,
When the request is sent by a person that does not sufficiently demonstrate that is the legal representative of the individual,
La situación es diferente en lo tocante al procedimiento consultivo, incluso cuando la solicitud de opinión se relaciona con una cuestión jurídica actualmente pendiente entre Estados.
The situation is different in regard to advisory proceedings even where the request for an Opinion relates to a legal question actually pending between States.