"Cuando toco" is not found on TREX in Spanish-English direction
Try Searching In English-Spanish (Cuando toco)

Low quality sentence examples

Cuando toco a alguien, conozco su dolor.
When I touch someone, I know their pain.
Me pongo muy triste la cuando toco.
I'm very happy with how it plays out.
Vince, cuando toco, suceden cosas malas.
Vince, when I play, bad things happen.
Y cuando toco bien, me llena adentro.
And when I play it right, it fills me up inside.
Cuando toco tu cuerpo se congela con deleite.
When i touch your body you freeze with delight.
Brillo como el oro cuando toco el piano.
I shine like gold when I play that piano.
Ya te explique, cuando toco un instrumento.
I explained to you, when I play an instrument.
Vuelvo a la vida cuando toco tu cuerpo.
I come back to life when I touch your body.
Bueno, cuando toco delante de mi maestro.
Well, when I playing front of my teacher.
Es música cuando toco las teclas correctas.
Well, music when I hit the right keys.
Cuando toco me imagino dentro del violonchelo.
When I play, I kind of picture myself inside the cello.
Fue la Tetrodotoxina De cuando toco la camilla.
It was tetrodotoxin powder from when he touched the gurney.
Pero cuando toco sobre un escenario entonces sí.
But when I play on a stage, then they can.
Cuando te siento cerca, cuando toco tu mano.
When I feel you near, when I touch your hands.
No uso ropa interior cuando toco el piano.
I don't wear underwear on days I play the piano.
Avísame cuando toco el punto sublime.
Tell me when I hit the sweet spot.
Mi mundo se agita cuando toco tu piel.
My world shakes when I touch your skin.
Cuando toco en vivo siento que estoy meditando.
When I perform live feels like I am meditating.
Tengo dolores de cabeza cuando toco las alturas.
I get some headaches when I hit the heights.
Cuando toco en casa en los EE. UU.
When I play at home in the U.S.