"Devuelto a usted" is not found on TREX in Spanish-English direction
Try Searching In English-Spanish
(
Devuelto a usted)
Luego de la culminación del trabajo y re-ensamble, el martillo reconstruido y certificado será devuelto a usted con una garantía de fábrica por 120 días.
INDECO is so confident in this program that your INDECO Certified Rebuilt breaker will be returned to you with a 120-day Factory Warranty.el archivo será devuelto a usted con más información de validez de correo electrónico.
the file will be returned to you in addition to the validity information of the email.Este importe será devuelto a usted el día de salida si es posible o en su caso, por transferencia bancaria, menos cualquier daño, pérdida, facturas pendientes de pago,etc.
This amount will be returned to you on departure day if possible or, where applicable, by bank transfer, less any damages, losses, unpaid bills.equipo, ese excedente será acreditado a cualquier saldo pendiente que tenga con nosotros o devuelto a usted.
that overage will be either credited back to any open balances you have with us or refunded to you.Los cheques cobrados(un cheque que ha girado y que su institución financiera ya ha pagado y le ha devuelto a usted, indicándole que se retiró el dinero correspondiente de su cuenta)
A cancelled cheque(a cheque you have written that has been returned to you by your financial institution, showing that the money hasNosotros se lo devolvemos a usted.
We steal it back for you.Su muestra no será devuelta a usted.
Your Sample will not be returned to you.O el paquete devuelto serán devueltos a usted.
Or the returned package will be returned to you.Estos documentos se le devolverán a usted inmediatamente.
These documents will be returned to you immediately.Desgastados o artículos sucios serán devueltos a usted.
Worn or dirty items will be returned back to you.Así que es mi responsabilidad de devolver a usted.
So it's my responsibility to return it to you.¿Por qué mi pedido fue devuelto a ustedes?
Why was my order returned to you?Todos los anillos ajustados serán devueltos a usted gratis.
All resized rings will be returned to you completely free of charge.Le devolveré a usted hasta el último centavo.
I will pay you back every last cent.Esta cuota se devolverá a usted a su hotel.
This fee will be refunded to you upon your check-out.Cargos serán devueltos a usted en su primera orden oficial.
Charges will be returned to you in your First official order.No asumimos ninguna responsabilidad de devolver a usted dichas fotografías.
We have no responsibility to return such photographs to you.USCIS no cobrará su cheque; lo devolverá a usted.
USCIS will not cash your check; they will return it to you.Este servicio se lo devolverá a usted tras la cancelación.
Travel Service will return it to you once it has been cancelled.Envíame una convo y se devolverá a usted!
Send me a convo and I will get back to you!
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文