"Diversos documentos" is not found on TREX in Spanish-English direction
Try Searching In English-Spanish (Diversos documentos)

Low quality sentence examples

Figuran en diversos documentos de las Naciones Unidas y de otras entidades.
They appear in various United Nations and other documents.
Se elaboraron diversos documentos jurídicos y de promoción de las normas internacionales.
Various legal and promotional documents on international standards were prepared.
debe presentar diversos documentos a las autoridades italianas.
you must provide various documents to the Italian authorities.
A continuación, prepararamos diversos documentos, que cumplan con las autoridades fiscales.
We then prepare various documents, which comply with the tax authorities guidelines.
El representante participó también en la redacción y el examen de diversos documentos.
The representative has also been involved in the wording, drafting and reviewing of several documents.
Diversos documentos de varios tipos se pueden combinar en un solo archivo multipágina.
Several documents of various types can be united into one multipage file.
La Asamblea General reconoce explícitamente dichos vínculos en todos estos diversos documentos clave.
Clearly, the General Assembly acknowledged the links across these different key documents.
Se aprobaron diversos documentos de política para velar por la eficiencia en la judicatura.
Various policy documents were adopted to ensure efficiency in the judiciary.
La numeración Bates se utiliza generalmente para numerar e identificar diversos documentos legales.
Bates Numbering is generally used to label and identify an array of legal documents.
Se presenta información más detallada respecto de estas iniciativas en diversos documentos de información.
More detailed information on these initiatives is presented in various information documents.
También se hallaron diversos documentos, incluidos más de 300 pasaportes de diversas nacionalidades.
A number of documents were also found, including over 300 passports of various nationalities.
Diversos documentos cuneiformes incluyen descripciones de los campos,
Various cuneiform documents contain descriptions of fields;
Diversos documentos oficiales de los cuatro órganos principales, publicados desde 1946;
A number of official records of the four main bodies since 1946;
Así como diversos documentos para la revista“Cuadernos Técnicos Pedagógicos”(INEF-Galicia.
As well as diverse documents for the magazine“Pedagogical Technical Notebooks”(INEF-GALICIA.
Señaló a su atención y comentó los diversos documentos sometidos al Comité Permanente.
He drew attention to and commented on the various documents before the Standing Committee.
Este criterio común puede apreciarse en los diversos documentos que están circulando.
This common understanding can be seen in the many documents floating around.
Diversos documentos, planes y acuerdos son testigos de la institucionalización de dicho proceso.
Several documents, schemes, and agreements witness the institutionalization of such a process.
Encima de la mesa reposaban los diversos documentos que me había enviado el maer.
On the table sat the various papers the Maer had sent.
La libertad de expresión es un principio consagrado en diversos documentos de derechos humanos.
Freedom of expression is a principle contained in various human rights documents.
PPG cuenta con diversos documentos técnicos relacionados con los vidrios termoendurecidos y templados.
Vitro Glass has several Technical Documents(TD) related to heat-strengthened and tempered glass.