EMPEZÓ A PREGUNTAR IN ENGLISH TRANSLATION

began to wonder
comenzar a preguntarse
began asking

Examples of using Empezó a preguntar in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Cuando empezó a preguntar.
When he started to ask.
Luego empezó a preguntar si llamaba desde"Gooklyn.
And then it starts asking me if I'm calling from"Gooklyn.
Empezó a preguntar si podemos enviar alguien allí
He started asking if we can send someone down there
Empezó a preguntarme mucho.
She started questioning me a lot.
Cuando la delegación empezó a preguntar, Olga no pudo contenerse.
When the delegation began to ask, Olga could not contain herself.
Joanna empezó a preguntar por ti.
When you left she started asking questions about you.
No estaba segura de si era verdad y empezó a preguntar.
She wasn't sure if it was true and started to ask around.
Pero al final, empezó a preguntar por mí.
But in the end, he started asking for me.
Mi madre se dio cuenta de lo que habia pasado y empezó a preguntar a sus vecinos si alguien habia comprado el dia anterior el periódico.
My Mum realised what had happened and started asking her neighbours if anyone had bought the previous day's newspaper.
Sarah empezó a preguntar por las otras noches que Amber no pudo hacer de niñera
Sarah started asking about other nights Amber could babysit
Ally empezó a preguntar de dónde venían los bebés
Ally started asking about where babies come from,
Y empezó a preguntar a todos los del tren si habían visto a Kathie,
And started asking everybody on the train if they had seen Kathie,
Cuando Alice Brody empezó a preguntar acerca de la cuenta de banco,
When alice brody started asking about the bank account,
David empezó a preguntarme otras cosas, otras niñas…
David started asking me other things,
Mira, Skye, empezó a tirarlo todo a la basura, empezó a preguntarme sobre Moon Hill y sobre tu padre.
Look, Skye, he started pulling everything out of the trash, started asking me about Moon Hill and about your father.
De pronto, él venía a casa todas las noches y hasta empezó a preguntarme sobre mi tarea.
Suddenly, he was coming home every night and even started asking me about my homework.
Empezó a preguntar a amigos si conocían músicos con ganas de formar parte del proyecto.
She started asking friends if they knew musicians eager to join the project.
Ella entró y empezó a preguntar,¿Por qué no se mueve el proceso de permisos?
She came in and she began asking,‘Why isn't this permitting process moving?
Luego empezó a preguntarme, si vosotros sabíais algo de él o no
Then he started questioning me, whether or not you guys know about him
Sabía que tan pronto como empezó a preguntar por la sangre me imaginé que irías a Tracy.
I knew as soon as you started asking around for blood figured you would go to Tracy.
Results: 61, Time: 0.0758

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English