"Enfoques constructivos" is not found on TREX in Spanish-English direction
Try Searching In English-Spanish (Enfoques constructivos)

Low quality sentence examples

Con esa visión clara y los enfoques constructivos que reflejan el equilibrio entre las prioridades de la política interna
With that clear vision and constructive approaches reflecting the balance between domestic and foreign policy priorities,
entre otras cosas, mediante enfoques constructivos sobre las transferencias de tecnologías destinadas a fortalecer la capacidad de las poblaciones indígenas,
inter alia, through constructive approaches to the transfer of technologies to strengthen the capabilities of indigenous people,
Fomento de enfoques constructivos en las relaciones laborales en la administració n pú blica:
Promoting constructive approaches to labour relations in the public service: Examples from collective
Fomento de enfoques constructivos en las relaciones laborales en la administració n pú blica:
Promoting constructive approaches to labour relations in the public service: Examples from collective
Me complace este enfoque constructivo.
I welcome this constructive approach.
Entonces, sin un enfoque constructivo no es suficiente.
So without a constructive approach is not enough.
Este enfoque constructivo es nuevo para mí.
This approach is new to me.
Lamentablemente, la parte grecochipriota no respondió a este enfoque constructivo.
Regrettably, the Greek Cypriot side did not respond to this constructive approach.
Pese a nuestra difícil situación siempre hemos adoptado un enfoque constructivo.
In spite of our predicament we have consistently adopted a constructive approach.
Contamos con nuestros asociados para que adopten el mismo enfoque constructivo.
We are counting on our partners to adopt the same constructive approach.
Agradezco profundamente el enfoque constructivo y abierto adoptado por muchas delegaciones.
I am very grateful for the constructive and open approach taken by many delegations.
Adoptamos un enfoque constructivo y queremos que el proceso tenga éxito.
We are taking a constructive approach, and we want to see the process through.
Queremos gente que aborde los problemas con un enfoque constructivo y creativo.
We want people who deal with problems in a constructive and creative approach.
Las autoridades penitenciarias han acogido favorablemente el enfoque constructivo del ACNUDH.
Prison authorities have welcomed OHCHR's constructive approach.
A tal fin, se siguen desplegando esfuerzos con un enfoque constructivo.
Efforts to this end are ongoing with a constructive approach.
Si adoptamos un enfoque constructivo es más fácil corregir a los demás.
If he adopts a constructive approach it is easier to correct others.
China acogió favorablemente el enfoque constructivo de Guatemala respecto del EPU.
China appreciated the constructive approach of Guatemala to UPR.
Sin embargo, su enfoque constructivo y su buena voluntad siguen sin respuesta.
However, its constructive approach and goodwill remain unanswered.
Este tipo de enfoque constructivo se basa en el espíritu de las Naciones Unidas.
This type of constructive approach is based on the spirit of the United Nations.
Es vital para el futuro de las Naciones Unidas un enfoque constructivo de la reforma.
A constructive approach to reform is vital for the future of the United Nations.