"Fact-checking" is not found on TREX in Spanish-English direction
Try Searching In English-Spanish (Fact-checking)

Low quality sentence examples

Fátima le da consejos sobre fact-checking a cualquier persona.
Fatima gives advice on fact-checking to anyone.
Fact-Checking the Queen Biopic,‘Bohemian Rhapsody'» en inglés.
Fact-Checking the Queen Biopic,'Bohemian Rhapsody.
Estos dos herramientas te ayudarán a hacer fact-checking en tiempo real.
Two tools that will help you to make real-time fact-checking.
Centro Knight ofrece nuevo curso gratuito en español"Fact-checking y periodismo de datos.
Knight Center offers new free course in Spanish,"Fact-checking and data journalism..
Fact-Checking: Verificando discursos políticos
Fact-Checking: Verifying political speeches
Una de las preocupaciones del proyecto han sido los riesgos de hacer fact-checking local.
One of the project's concerns has been the risks of doing local fact-checking.
Pero además promueven su propia versión de la verdad en detrimento de los demás puntos de vista fact-checking.
Then they promote their vision of the truth to the detriment of other points of view fact-checking.
pretendo enfocarme en un trabajo que combine asesoría de prensa y fact-checking.
I intend to focus on a job that combines press and fact-checking consultancy.
dinámicas de consumo de noticias sobre política"fake news","fact-checking","media literacy"
consumption dynamics of political news, fake news, fact-checking, media literacy
El fact-checking es de Daniel Villatoro.
The fact-checking is by Daniel Villatoro.
Andrea López Cruzado hizo el fact-checking.
Andrea López Cruzado did the fact-checking.
Nuestra pasante Andrea López Cruzado hizo el fact-checking.
Our intern, Andra López Cruzado, did the fact-checking.
PesaCheck cuenta cómo crear una cultura de fact-checking.
PesaCheck offers guidance for building a fact-checking culture where none exists.
PesaCheck cuenta cómo crear una cultura de fact-checking Páginas Previo.
PesaCheck offers guidance for building a fact-checking culture where none exists.
Ella espera que el medio añada equipos de fact-checking y de investigación.
She hopes to expand with fact-checking and investigative teams.
El fact-checking en tiempo real seduce a 6 millones de americanos.
Real-time fact-checking draws in 6 million Americans.
Un curso de cinco unidades sobre procesos de fact-checking online para periodistas.
A five-unit course on online fact-checking processes designed for journalists.
El módulo cinco trata sobre la metodología y la ética del fact-checking.
Module five deals with the methodology and ethics of fact-checking.
¿Cómo ha sido ser una mujer que lidera un proyecto de fact-checking?
How has it been to be a woman who leads a project?
Construir una organización de fact-checking eficaz también significa reconocer que no se puede verificar todo.
Building an effective fact-checking organization also means recognizing that you can't fact-check everything.