FINTAS IN ENGLISH TRANSLATION

feints
finta
amago
distracción
fintas
dodgings

Examples of using Fintas in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
intentando mejorar mís regates, y mís fintas Y ellos vienen, nene!
waiting to get my shine on, my crossover. And it's coming, baby. Hollerback!
a la izquierda… esas son muchas fintas sin haber descansado.
you dribble left… that's a lot of dribbling without having some sort of stroke.
la marcha o las fintas ejecutadas con el brazo recogido,
steps or feints which are executed with a bent arm,
La GN afirma que la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq interrumpió la construcción de un nuevo complejo del club de oficiales en la zona Fintas de la ciudad de Kuwait.
NG asserts that the construction of a new officers' club complex in the Fintas area of Kuwait City was interrupted by Iraq's invasion and occupation of Kuwait.
restitución del movimiento por una serie de las fintas y ataques.
restitution of the movement by a series of dodgings and attacks.
se llevará fuera de televisión, mientras que Chessman convirtió en el grupo después de fintas amistad.
taken off TV while Chessman turned on the group after feinting friendship.
Lamak Nen se negaron a aceptar la extorsión de los fintas- impuestos anuales obligatorios para un reino a fin de pagar por la presencia de los portugueses-
Lamak Nen refused to accept the extortion of fintas- yearly compulsory taxes to a kingdom to pay for the Portuguese presence-
Saverio5223 realiza una finta, parece ser que intenta abrirse camino.
Saulo33 makes a feint, it seems that he is trying to break.
De una finta en un resbalón, y patadas de la cadera.
From a feint into a slip, and kicking from the hip.
Finta a la derecha.
Fake to the right.
Esta finta es una de las más clásicas y eficaces para los jugadores.
This feint is one of the sport's most classic and effective for breakthroughs.
Finta a la izquierda, a la derecha. Tres segundos.
Fake left, right, 3 seconds.
Finta con un movimiento de cabeza
Feint with a head movement
Deslizamiento horizontal con balanza y finta(4 direcciones).
Horizontal slide, over the hips and fake(4 directions).
Ejemplo: finta de golpe derecho, contrapase.
Example: Feint of a straight thrust, counter-disengagement.
Se debe superar la figura indicada con una finta y disparar a puerta.
He must overcome the related shape with a feint and shoot on goal.
Se advierte sin embargo que esta sugerencia no es para la finta corazón.
Be warned though that this suggestion just isn't for the feint hearted.
Tenga en cuenta sin embargo que esta sugerencia no será para los de corazón finta.
Be aware though that this hint will not be for the feint hearted.
Generosamente se la podría describir como una finta,” dijo tras pensarlo.
It could be generously described as a feint,” he said after some thought.
La finta puede ser ejecutada tanto en el movimiento
The trick can be played both on the move
Results: 40, Time: 0.0253

Top dictionary queries

Spanish - English