"Hacer unas cuantas preguntas" is not found on TREX in Spanish-English direction
Try Searching In English-Spanish (Hacer unas cuantas preguntas)

Low quality sentence examples

¿Le parece bien si le hago unas cuantas preguntas?
Would it be okay if I asked you a few questions?
Sólo le haremos unas cuantas preguntas. Cuidado con la cabeza.
We're just gonna ask a few questions down at the station.
Hizo unas cuantas preguntas sin apartar los ojos de la pantalla.
He asked a few questions, still staring at the screen.
Sr. Lanham,¿le importaría si le hago unas cuantas preguntas?
Mr. Lanham, do you mind if I ask you a few questions?
Moreno les hizo unas cuantas preguntas más a Rubén y a Daniel.
Moreno asked Jared and Dan a few more questions.
la sheriff entra y hace unas cuantas preguntas.
the sheriff goes in and asks a few questions.
Entonces, con tu permiso, me gustaría empezar haciendo unas cuantas preguntas.
Then, with your permission, I would like to get started by asking a few questions.
le molesta si le hago unas cuantas preguntas?
mind if I ask you a few questions?. Absolutely,?
Pero aún así ella haría unas cuantas preguntas dentro de la comunidad judía.
But even so she would make a few inquiries within the Jewish community.
No, no conozco a nadie, pero he hecho unas cuantas preguntas.
But I have made a few enquiries.
Puedes comenzar haciendo unas cuantas preguntas en base a los datos que obtengas.
You can start by asking a few questions based on the data you pull.
¿Te importa si te hago unas cuantas preguntas personales?-inquirió él.
Do you mind if I ask you a few personal questions?” he asked..
El FAFSA4caster le hará unas cuantas preguntas rápidas y luego le proveerá un estimado.
The FAFSA4caster will ask you a few quick questions and then provide an estimate.
Al ver llegar a una mujer como Vd., hacen unas cuantas preguntas.
They see a lady like you arrive, they make a few inquiries.
Nuestra demostración de encuesta telefónica responderá a su llamada y le hará unas cuantas preguntas.
Our Phone Survey demo will answer your call and ask you a few questions.
Al principio, siempre les hacemos unas cuantas preguntas para ponernos en contexto.
At first, we always ask them a few questions to give us context.
Sólo le haré unas cuantas preguntas, y después saldremos de aquí,¿le parece?
I just have a few questions for you, and then we will get you out of here, okay?
Me hicieron unas cuantas preguntas y dijeron que deseaban regresar en otra ocasión más conveniente.
They asked me a bunch of questions and said that they want to come back at a more convenient time.
Su excelente servicio al cliente primero le hace unas cuantas preguntas y personaliza su plan.
Their excellent customer service will first ask you a few questions and customize your plan.
Ahora, solo le haré unas cuantas preguntas y después le llevaremos a su casa,¿de acuerdo?
Now, I'm just gonna ask you a few questions and then we're gonna get you a ride home, okay?