"Implementado numerosas" is not found on TREX in Spanish-English direction
Try Searching In English-Spanish (Implementado numerosas)

Low quality sentence examples

VP de innovación y Redes en la Fundación Kauffman, donde diseñó e implementó numerosos modelos de amplia escala centrados en la puesta en marcha de nuevos mercados y la recuparación de mercados en apoyo del crecimiento económico.
Networks at the Kauffman Foundation where she designed and implemented numerous large-scale models focused on initiating new markets and recovering markets in support of economic growth.
Este software implementado en numerosas empresas contribuye a una mejor gestión del control de calidad.
This software implemented in many enterprises contributes to better management of quality control.
que resulta rápidamente implementado por numerosos clientes importantes.
is immediately implemented by several major customers.
Este es un plugin premium y le permite implementar fácilmente numerosas optimizaciones de rendimiento web con un solo clic.
This is a premium plugin and allows you to easily implement numerous web performance optimizations with a single click.
conjuntamente con la Akvo Foundation que la ha implementado en numerosos países africanos y centroamericanos.
together with the Akvo Foundation, which has implemented it in various African and Central American countries.
El ejemplo más consolidado es el del Presupuesto Participativo, implementado en numerosos municipios y con marco institucional reconocido a través de Ordenanzas locales
The most consolidated example is the Participatory Budget, implemented in numerous municipalities and with an institutional framework recognized through local ordinances
la ONUDI ha diseñado e implementado exitosamente numerosos proyectos para el desarrollo de ICC cuyas intervenciones,
UNIDO has successfully designed and implemented a number of projects for the CCI development,
actualmente implementada en numerosos países;
currently implemented in many countries;
de lo cual dan cuenta las resoluciones aprobadas en la pasada Conferencia General y las políticas implementadas por numerosos países a nivel nacional.
as reflected in the resolutions adopted at the most recent General Conference and in the policies implemented by many countries at the domestic level.
En Corea se establecieron e implementaron otros numerosos reglamentos para asegurarle al pueblo la libertad y los derechos democráticos
Lots of laws and regulation were enacted and enforced to guarantee the democratic freedom and rights to people in social life including science,
Fabricado a partir de textil cubierto de caucho sintético y montado mediante vulcanización en caliente, el cilindro tórico PRONAL se implementa en numerosas aplicaciones como la estanqueidad, el prensado, la fijación, manutención, sujeción.
Manufactured from a synthetic rubber-coated fabric base and assembled by hot vulcanization, the PRONAL annular jack can be deployed for numerous applications, including sealing, compression, clamping, handling, isolation, gripping.
Bolivia lamenta que hoy, lejos de haber se implementado las numerosas resoluciones de la Asamblea General y de el Consejo de Seguridad que establecen la retirada de Israel de Palestina y de los restantes territorios ocupados, se conciban nuevas formas de agresión que, en lugar de contribuir a el fomento de una paz justa y perdurable en la región, perpetúan e incrementan la escalada de violencia permanente anulando los esfuerzos que realiza el pueblo palestino por ser el dueño de su propio destino.
Bolivia laments the fact that today, far from having seen the implementation of the numerous Assembly and Security Council resolutions calling for the withdrawal of Israel from Palestine and other occupied territories, we instead see new forms of aggression. Instead of contributing to a just and lasting peace in the region, this perpetuates and increases the escalation of a permanent state of violence, undermining the efforts of the Palestinian people to be the masters of their own destiny.
Ha implementado numerosas soluciones para automatizar diversos procesos administrativos.
He has implemented many solutions to automate several administrative processes.
Se han implementado numerosas mejoras en la IA
We have implemented numerous AI improvements
Diego ya ha desarrollado e implementado numerosas herramientas digitales para combatir estos desafíos.
Diego has already developed and implemented numerous digital tools to combat these challenges.
Hemos implementado numerosas integraciones con sistemas informáticos líderes en el transporte y logística.
We have implemented numerous integrations with leading IT systems in the transport and logistics industry.
Y simultáneamente se presenta la nueva versión KISSsoft 03/2014 en la que se han implementado numerosas novedades.
At the same time, the new version of KISSsoft 03/2014 will be released with a number of innovations that have been implemented.
En los sistemas de tecnologías de la información se han implementado numerosas medidas de control, incluidas a su vez en los procedimientos e instrucciones de trabajo.
Numerous control measures have been improved and implemented in IT-systems and embedded in procedures and work instructions.
Desde el año 2000, los gobiernos, los socios para el desarrollo, la sociedad civil y las redes escolares han implementado numerosas actividades asociadas a la ECM.
Numerous GCED activities have been implemented by governments, development partners, civil society and school networks since 2000.
Como controlador, 3D Hand Design ha implementado numerosas medidas técnicas y organizativas para asegurar la más completa protección de los datos personales procesados a través de este sitio web.
As the controller, the 3D Hand Design has implemented numerous technical and organizational measures to ensure the most complete protection of personal data processed through this website.