Examples of using
Incluido el programa
in Spanish and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
programas de acción de decenios, incluido el Programa 21, que la comunidad internacional aprobó con el objeto de promover el desarrollo sostenible,
decadal programmes of action, including Agenda 211, adopted by the international community aimed at the promotion of sustainable development through,
La satisfacción expresada por los Estados por la asistencia prestada para la aplicación de iniciativas de desarme convencional, incluido el Programa de Acción aprobado en la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el tráfico ilícito de armas pequeñas
Satisfaction expressed by States for the assistance provided in the implementation of conventional disarmament initiatives, including the Programme of Action adopted at the United Nations Conference on the Illicit Trade in Small Arms
ha quedado demostrado en numerosos documentos de las Naciones Unidas, incluido el Programa 21, la Declaración de Beijing
using the environment as demonstrated in numerous United Nations documents including Agenda 21, the Beijing Declaration
Ese comité ad hoc podría examinar cualquier propuesta que se le remitiera, incluido el programa de acción presentado por los miembros del Grupo de los 21 en agosto de 1996,
Such an ad hoc committee could examine any proposal presented to it, including the programme of action presented by members of the G.21 in August 1996, the report of the Canberra Commission
programas del Ministerio de Trabajo y Empleo y del Ministerio de Desarrollo Agropecuario, incluido el programa PRONAF-Mujer.
as well as to expand the volume of credit devoted to women under the MTE and MDA programs, including under PRONAF-Woman.
la aplicación de otros convenios y acuerdos internacionales, incluido el Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población
to implementing other international conventions and agreements, including the Programme of Action of the International Conference on Population
Al mismo tiempo, deben adoptarse medidas para aplicar los resultados de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible, incluido el programa de trabajo para los 10 próximos años de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible,
Decisions must also be taken to implement the outcomes of the World Summit on Sustainable Development, including the programme of work of the Commission on Sustainable Development for the next 10 years,
Es preciso asignar alta prioridad como parte integrante del desarrollo general a los programas para hacer frente a estos problemas, incluido el Programa de Acción recientemente aprobado en la Conferencia Internacional sobre Población y Desarrollo,
Programmes to address these issues, including the Programme of Action recently forged at the International Conference on Population and Development in Cairo and the agreements reached at UNCED in Rio de Janeiro,
pueblos coloniales relativo a su labor realizada en 1994, incluido el programa de trabajo previsto para 1995Ibíd., cap. I., secc.
to Colonial Countries and Peoples covering its work during 1994, including the programme of work envisaged for 1995; 4/"10.
Convenio sobre la Diversidad Biológica decidió que los aspectos relativos al cambio climático debían incorporarse a cada programa de trabajo, incluido el programa de trabajo sobre biodiversidad marina y costera.
the Conference of the Parties to the Convention on Biological Diversity decided that climate change considerations should be integrated into each programme of work, including the programme of work on marine and coastal biodiversity.
Asuntos Religiosos ha incluido el programa"Educación de niños romaníes" en el Programa de Desarrollo Regional 2000-2006(bajo el epígrafe"Integración en la educación de estudiantes itinerantesla cantidad de 5.000 millones de dracmas y mejorando todas las actividades, como se describió antes en detalle, y más concretamente.">
Religious Affairs has incorporated the programme"Education of Roma children" within the framework of the Programme for Regional Development 2000-2006(under the heading"Educational integration of itinerant
un calendario del programa propuesto de exploración, incluido el programa de trabajo para el período quinquenal inmediato,
a general description and a schedule of the proposed exploration programme, including the programme of work for the immediate five-year period,
su programa de la Nueva Alianza para el Desarrollo de África, incluido el Programa de Desarrollo de la Infraestructura en África,
its New Partnership for Africa's Development programme, including the Programme for Infrastructure Development in Africa,
Se ha fortalecido el aspecto multicultural de los programas de estudios de todos los cursos de formación de profesores, incluido el programa de posgrado de formación de profesores, de un año de duración(PPU), con el fin de preparar a los profesores y a los profesores de nivel preescolar para la realidad multicultural con que se encontrarán en las escuelas y las guarderías noruegas.
In order to prepare teachers and pre-school teachers for the multicultural reality they will encounter in Norwegian schools and day care centres, the multicultural aspect has been strengthened in the curricula for all teacher training programmes, including the one-year postgraduate teacher training programme PPU.
cinco programas regionales, incluido el programa de formación más reciente organizado en la región del Pacífico,
five regional training programmes, including the most recent training programme organized in the Pacific region,
aprobó las propuestas de revisión del plan de mediano plazo para el período 20022005 presentadas por el Secretario General5, incluido el programa 12, Prevención del delito
the General Assembly adopted the proposed revisions to the medium-term plan for the period 2002-2005 submitted by the Secretary-General, including programme 12, Crime prevention
que desea aprobar el documento, incluido el programa del seminario contenido en el mismo.
approve the document, including the agenda of the seminar contained therein.
Un componente importante de el subprograma será prestar apoyo regional a la ejecución de los mandatos mundiales, incluido el Programa de Acción de la Cumbre Mundial para el Desarrollo Social;
An important component of the subprogramme will be to provide regional support to the implementation of global mandates, including the Programme of Action of the World Summit for Social Development;
orientaciones e iniciativas, incluido el programa de trabajo sobre la transferencia de tecnología
guidance and initiatives, including the programme of work on technology transfer
activos a el determinar los requisitos para poder acoger se a los programas provinciales de asistencia financiera, incluido el Programa de ingresos garantizados para las personas con discapacidad grave.
provincial benefits affected by exempting the RDSP as income and assets when determining eligibility for provincial financial assistance programs, including AISH.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文