"La capa interna" is not found on TREX in Spanish-English direction
Try Searching In English-Spanish (La capa interna)

Low quality sentence examples

Esta capa solo entra en acción cuando se agota la capa interna.
This layer comes into action only after the inner layer has been consumed.
Con esta extrusora se alimenta la capa interna o la película monocapa.
This extruder feed the inner layer or the monolayer film.
La capa interna es notoria
The internal layer It is notorious
La capa interna es suave
The undercoat is soft
Cap: la capa interna de espuma en el interior del casco.
Cap: The inner layer of foam inside the helmet.
La dermis es la capa interna de la piel debajo de la epidermis.
The dermis is the inner layer of skin below the epidermis.
La capa interna es una capa protectora delgada que tiene un tacto agradable.
The inner layer is a thin protective layer which has a pleasant touch.
La capa interna se enfrenta a la habitación
The inner layer faces the room
Primero, la capa interna se une parcialmente
First, the inner layer is partially bonded
La capa interna de la tela tiene una fina permeabilidad al aire.
The inner layer of the fabric has fine air permeability.
La capa interna también debe ser espesa
The undercoat should also be thick
La capa interna de la piel suele llamarse la piel verdadera.
The inner layer of the skin is sometimes referred to as the true skin.
Ayuda a reducir la hinchazón mientras que la capa interna proporciona calor calmante.
Help to reduce swelling while inner layer provides soothing warmth.
El pelo de la capa interna, cuando lo tiene, es bastante lanoso.
The hair of the inner layer, When it has, is quite woolly.
La capa interna está hecha de una superficie deslizante
The inner layer is made of a sliding surface
Alta fuerza de adhesión entre la capa interna y la piel de Aluminio.
High adhesion strength between core layer and Aluminium skin.
La capa interna del brazalete se llena de aire y presiona el brazo.
The cuff's inner layer fills with air and squeezes your arm.
La capa interna varía en cantidad dependiendo de las variaciones del clima.
The undercoat varies in quantity with variations in climate.
La capa interna es densa
The undercoat is dense
Típicamente, la capa interna es muy pálido,
Usually the undercoat is very light,