"Linuxtag" is not found on TREX in Spanish-English direction
Try Searching In English-Spanish (Linuxtag)

Low quality sentence examples

dispositivas del Día Debian en el LinuxTag de este año en Karlsruhe.
slides from the Debian Day at this year's LinuxTag in Karlsruhe.
usuarios acudirán a la LinuxTag en Karlsruhe, Alemania,
users will attend LinuxTag in Karlsruhe, Germany,
fue diseñado por Zack Rusin y anunciado en LinuxTag 2005 y lanzado por primera vez con el servidor X. Org versión 6.9/ 7.0.
written to use XAA; it was designed by Zack Rusin and announced at LinuxTag 2005 and first released with X. Org Server version 6.9/7.0.
El documento se discutirá detalladamente en la LinuxTag el próximo mes en Karlsruhe, Alemania.
The paper will be discussed in detail at LinuxTag next month in Karlsruhe, Germany.
También pagaron y trabajaron en los CDs gratuitos que se dieron en la LinuxTag de 2001 en Stuttgart.
They have paid and worked on the free Debian CDs for LinuxTag 2001 in Stuttgart.
El pabellón Linux, organizado por el equipo de LinuxTag, consta de seis stands comerciales y tres no comerciales.
The Linux-Pavilion, organized by the LinuxTag Team, consists of six commercial and three non-commercial booths.
Esta actividad de llevará a cabo el viernes día 11 de julio en el marco de la LinuxTag en Karlsruhe.
The Debian Day will take place on Friday, July 11th, during LinuxTag in Karlsruhe.
Perdónenos por llegar tarde, pero la participación de Joey en la organización de LinuxTag le impidió preparar las DWN a tiempo.
We're sorry to be late, but Joey's involvement at LinuxTag organisation kept him from preparing DWN in time.
Michael Bramer y Joey han comenzado los preparativos para la próxima LinuxTag, que tendrá lugar en Alemania al comienzo del próximo mes.
Michael Bramer and Joey have begun preparations for the upcoming LinuxTag, which will take place in Germany at the beginning of next month.
Peter Palfrader es el responsable por las próximas fiesta de firmado de claves en LinuxTag en Karlsruhe, Alemania, y DebConf en Oslo, Noruega.
Peter Palfrader is responsible for the upcoming keysigning parties at LinuxTag in Germany, Karlsruhe, and DebConf in Oslo, Norway.
El proyecto Debian anunció que asistirá al próximo LinuxTag en Karlsruhe, Alemania, que se llevará a cabo desde el 23 hasta el 26 de junio.
The Debian project announced that it will attend the upcoming LinuxTag in Karlsruhe, Germany, which takes place from June 23rd to June 26th.
Para Europa, Michael Meskes mantiene una versión impresa de las octavillas bilingües(inglés y alemán) hechas por gente de Debian durante la preparación de LinuxTag 2002.
For Europe, Michael Meskes maintains a printed version of bilingual(English and German) flyers made by Debian people during preparations for LinuxTag 2002.
El proyecto Debian estará presente en el simposio de software de código abierto en Stuttgart y en LinuxTag, en Karlsruhe, a la semana siguiente, ambas en Alemania.
The Debian project will attend the Open Source Software Symposium in Stuttgart and the LinuxTag in Karlsruhe next week, both in Germany.
En la edición de este año de LinuxTag en Karlsruhe, habrá todo un día de conferencias dedicadas a Debian, estas estarán dirigidas a usuarios avanzados y desarrolladores.
There will be a one day conference dedicated to Debian people at this years' LinuxTag in Karlsruhe, targeting advanced users and developers.
En Marzo del 2013, Peter Koppatz le preguntó a Reimar Bauer en el»Linuxtag« en Berlin sobre los progresos de la idea del concurso de programación.
In march 2013, Peter Koppatz asked Reimar Bauer at the»Linuxtag« in Berlin about the progress of the idea of a programming contest.
El coordinador de la participación de Debian en LinuxTag estaría encantado de recibir una avalancha de ideas que añadir a su lista y para las que se demandarían conferenciantes.
The coordinator of Debian's LinuxTag involvement would love to be flooded with ideas to add to his list and for which speakers could be sought.
Unos treinta desarrolladores de Debian e igual número de usuarios se reunieron en la caseta de Debian en la LinuxTag 2001, y han participado en el primer Día de Debian.
At LinuxTag 2001 about thirty Debian developers and as many users met at the Debian booth and participated in the first Debian Day.
Esta edición es un poco mas corta de lo habitual(en texto) debido a que Joey es organizador de LinuxTag por lo que no tuvo tiempo para editar las DWN durante el evento.
This issue is a bit shorter(in text) than usually because Joey organised LinuxTag and hence didn't have time to produce DWN during the event.
Es graduado en Ingeniería Eléctrica de la Universidad de Tecnología Kaiserslautern(en alemán: Technische Universität Kaiserslautern), es co-fundador de LinuxTag(una gran expo Europea de Linux) y desarrollador de software libre.
He received his degree in electrical engineering from the Kaiserslautern University of Technology(in German: Technische Universität Kaiserslautern), co-founded LinuxTag in 1996(a major European Linux expo) and has been a self-employed information technology consultant since 1998.
Debemos disculparnos por no haber podido enviar un número la semana anterior y solamente un corto esta semana, pero la organización de LinuxTag mantuvo muy ocupado con otras tareas a Joey.
We have to apologise for not being able to send out an issue last week and only a short one today, but LinuxTag organisation kept Joey too busy with other stuff.