MIRAS A FORMULAR IN ENGLISH TRANSLATION

view to formulating
view to developing
miras a desarrollar
miras a elaborar
view to making
view to the formulation
miras a la formulación
miras a formular
aimed at formulating
view to designing

Examples of using Miras a formular in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
La Asamblea General pidió a la Conferencia de Desarme que mantuviera la cuestión en examen con miras a formular, cuando procediera, recomendaciones sobre negociaciones concretas relativas a los tipos identificados de esas armas73.
The General Assembly requested the Conference on Disarmament to keep the matter under review with a view to making, when necessary, recommendations on specific negotiations on identified types of such weapons.73.
Esperamos con interés la ocasión de participar en las próximas sesiones, con miras a formular más observaciones
We look forward to participating in the forthcoming meetings, with a view to making further comments
está analizando sus resultados con miras a formular ulteriores recomendaciones.
Bahrain University, with a view to making further recommendations.
Con miras a formular una estrategia de largo plazo para reactivar la economía de Haití,
In an effort to put forward a long-term strategy to reactivate Haiti's economy,
el Enviado Personal propuso un nuevo enfoque basado en debates bilaterales confidenciales y discretos, con miras a formular los elementos de una solución de avenencia mutuamente aceptable.
the Personal Envoy put forward a new approach based on discreet bilateral confidential discussions, aiming to develop the elements of a mutually acceptable compromise solution.
más bien movilizar la voluntad política para poner en marcha mecanismos de negociación multilaterales con miras a formular acuerdos universales sobre desarme y no proliferación.
rather the mobilization of political will to set in motion multilateral negotiating mechanisms with a view to drawing up universal agreements on disarmament and non-proliferation.
Sin embargo, se ha iniciado una evaluación estratégica de las intervenciones de las Naciones Unidas en Somalia, con miras a formular un enfoque integrado
Nevertheless, a strategic assessment of United Nations interventions in Somalia has been initiated, with a view to providing an integrated approach
la innovación y el aprendizaje, con miras a formular las políticas y estrategias del PNUD en relación con las organizaciones de la sociedad civil.
emphasizing experimentation, innovation and learning, with the view to developing UNDP corporate policies and strategies with CSOs.
En su opinión, la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos es el órgano apropiado para seguir examinando esta cuestión con miras a formular conceptos jurídicos y técnicos relativos a la órbita geoestacionaria.
In his view, the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space was the appropriate body for further discussion of that issue with a view to the development of legal and technical concepts relating to the geostationary orbit.
las estrategias que se podían necesitar para elaborar un planteamiento proactivo a nivel subregional con miras a formular objetivos de negociación relativos a los acuerdos comerciales existentes y futuros.
the strategies that may be required to develop a proactive approach at the subregional level with a view to formulating negotiating objectives concerning existing and forthcoming trade arrangements.
las deficiencias y las necesidades con miras a formular una estrategia del ACNUDH sobre el carácter de su participación en la acción humanitaria,
gaps and needs, with a view to developing an OHCHR strategy on the nature of engagement in humanitarian action,
celebrada los días 23 y 24 de abril de 2006 con miras a formular un"Código de Conducta sobre la promoción del diálogo,
Solidarity of Islamic States on 23-24 April 2006 with a view to formulating a"Code of Conduct on the Promotion of Dialogue,
el Magreb( la región sahelosahariana) con miras a formular estrategias interregionales incluyentes para reforzar la seguridad en las fronteras
Maghreb regions(or the Sahelo-Saharan region) with a view to developing inclusive interregional strategies to strengthen border security
organismos participantes, con miras a formular proyectos de asistencia técnica a más largo plazo.
agencies involved, with a view to devising longer term technical assistance projects.
pedimos a la secretaría de la IGAD que estudie el proyecto de acuerdo propuesto por el Sudán a este respecto, con miras a formular un proyecto de protocolo comercial que podría presentarse en la próxima reunión ministerial,
request the IGAD secretariat to study the draft agreement proposed by the Sudan, in this respect, with a view to formulating a draft trade protocol to be submitted to the next ministerial meeting for consideration
destrucción y reconversión, con miras a formular medidas concretas que mejore la eficiencia,
conversion regimes, with a view to developing specific measures to enhance the efficient,
a una mayor cooperación regional en el intercambio de información con miras a formular estrategias nacionales de gestión de desechos;
greater regional cooperation in the exchange of information with a view to the formulation of national waste management strategies;(b)
el Departamento de Asuntos Políticos con miras a formular una estrategia conjunta de aplicación de la resolución 1325(2000) del Consejo de Seguridad
the Department of Political Affairs with a view to devising a joint strategy for implementation of Security Council resolution 1325(2000)
el carácter de este tipo de violencia, con miras a formular una estrategia nacional para prevenir
nature of such violence, with a view to formulating a national strategy for preventing
nuestro pueblo están enfrascados en un proceso de consultas sumamente participativo con miras a formular un plan de desarrollo nacional estratégico para guiar a Trinidad
people are currently engaged in a highly participatory consultative process aimed at formulating a National Strategic Development Plan to guide Trinidad
Results: 409, Time: 0.0412

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English