"Naqahdah" is not found on TREX in Spanish-English direction
Try Searching In English-Spanish (Naqahdah)

Low quality sentence examples

Carter cogió algo de naqahdah, y Teal'c hizo nuevos amigos, como siempre.
Carter picked up some naqahdah, Teal'c made some new friends, as usual.
Señor, el núcleo del asteroide está compuesto casi en su totalidad por naqahdah.
Sir, the asteroid's core is composed almost entirely of naqahdah.
Hablo de naqahdah para un generador. Una fuente de energía limpia y segura.
I'm talking about naqahdah generator technology, a safe source of power.
Hay una fuente de energía de naqahdah diseñada para emitir una carga de bajo nivel.
There's a tiny naqahdah power source designed to emit a low-level charge.
Su nueva misión será supervisar el desarrollo del programa ruso del generador de naqahdah.
Your new assignment is to supervise Russia's naqahdah generator programme.
apagues todos los generadores de Naqahdah de la central.
and power down all the central naqahdah generators.
¿Y si conectamos el generador de Naqahdah y vemos si podemos encender a este bebe?
What say we hook up the naqahdah generator and get this baby started?
No hay motivo para construir reactores de Naqahdah para Rusia si no va a haber una Rusia.
There's no point in building naqahdah reactors for Russia if there's no Russia.
no hay forma de que la señal penetre esta pared de naqahdah.
there's no way the signal can penetrate this much solid naqahdah.
muchos Jaffas fueron asesinados de esa manera trabajando en las minas de Naqahdah de Kawawn.
many Jaffa were killed in this manner, while working in the naqahdah mines of Kawawn.
Si puedo recargar sus baterías usando el generador de Naqahdah y no hay otros problemas en el sistema causados por el choque entonces.
Lf l can recharge their batteries using the naqahdah generator, and there are no other problems from the crash.
pasar a los generadores de naqahdah para evitar que se pueda llamar con la Puerta a la Tierra.
switch to backup naquadah generators to prevent any possible dialing of the Gate to Earth.
Parecía como una fluctuación en la energía durante el ciclo de salida del reactor de Naqahdah pero al inspeccionarlo de cerca,
It seemed like a power fluctuation in the cycle output of the naqahdah reactor. But I discovered the absorption port
Probando el nivel de naqahdah.
Testing for naqahdah level.
El Naqahdah amplificará la explosión.
The naqahdah will amplify the blast.
De una célula de Naqahdah líquido.
Liquid naqahdah fuel cell, here.
Nuevas maneras de extraer el naqahdah.
New ways to mine the naqahdah.
Que para funcionar precisa naqahdah puro.
Which requires refined naqahdah to work.
¿Qué hay del naqahdah?
What about the naqahdah?
El Naqahdah para armamento es extremadamente denso.
Weapons-grade naqahdah is extremely dense.