NOMINAL IN ENGLISH TRANSLATION

nominal
simbólico
nominalmente
face
cara
rostro
enfrentar
facial
afrontar
boca
faz
hacer frente
encarar
frente
rating
calificación
valoración
clasificación
puntuación
puntaje
evaluación
categoría
índice
nominal
par
por
párrafo
nominal
altura
párr
igualdad
roll-call
votación nominal
pase de lista
pasar lista
rated
tasa
tarifa
índice
ritmo
velocidad
tipo
precio
porcentaje
votar
evaluar
ratings
calificación
valoración
clasificación
puntuación
puntaje
evaluación
categoría
índice
nominal
rate
tasa
tarifa
índice
ritmo
velocidad
tipo
precio
porcentaje
votar
evaluar

Examples of using Nominal in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Potenciómetro interno Valor nominal OFF… 100% o.
Internal potentiometer Setpoint value OFF… 100% or.
Capacidad nominal disponible Disponible previsto Disponible previsto Disponible.
Nom. capacity available Planned Available Planned Available Available.
Producto interior bruto(PIB) nominal y real y tasa de inflación 120.
Gross Domestic Product(GDP) in nominal terms and in real terms and rate of inflation 119.
Aunque jefe nominal de los opositores al Tratado,
Though nominally head of the anti-Treatyites,
Solicita que se proceda a una votación nominal sobre su apelación.
He requested that the vote on his appeal should be taken by roll-call.
Su regulación finamente ajustada garantiza que se alcance la temperatura nominal sin oscilación alguna.
The fine-tuned control guarantees that the setpoint temperature is reached without temperature overshoots.
aumente la temperatura nominal.
increase the temperature setpoint.
El codificador tiene una vida de rotación nominal de hasta 3 millones de ciclos.
The encoder has a rated rotational life of up to 3 million cycles.
Anexo: Países por PIB(nominal) per cápita.
List of countries by GDP(PPP) per capita.
Lista de países de la EFTA por PIB(nominal) pasado, actual y futuro.
List of countries by past and future GDP(PPP)(1980-2019).
Lista de países por PIB(nominal) per cápita.
List of countries by GDP(PPP) per capita.
Conclusiones generales El rodamiento 22328CCJA/W33VA405 satisface los requisitos de vida nominal.
The 22328 CCJA/W33VA405 bearing meets the rating life requirement.
Este registro contiene el valor nominal para T131.
This register contains the setpoint value for T131.
Por ejemplo, 100 mV para una corriente nominal de 10 A.
For example, 100 mV for a rated current of 10 A..
Plena velocidad en todo momento dentro de la gama hasta la carga nominal.
Full speed at all times in the range up to rated load.
El STATCOM/SVG puede funcionar desde la potencia nominal inductiva a la potencia nominal capacitiva.
STATCOM/SVG can work from rated inductive power to rated capacitive power.
Conexión en serie para aplicaciones de hasta 8 A de corriente nominal.
Series connection for applications up to 8 A rated current.
Anexo: Países por PIB(nominal) en 1990.
List of countries by GDP(PPP) per capita.
Pero también puede ser solo un cambio nominal.
But it may also be only a change in name.
Normalmente, ajustar el control a la frecuencia mínima reproducible nominal de los altavoces principales.
Normally, set the control to the main speaker's rated minimum reproducible frequency.
Results: 6642, Time: 0.2756

Top dictionary queries

Spanish - English