"Para completar el programa" is not found on TREX in Spanish-English direction
Try Searching In English-Spanish
(
Para completar el programa)
Cuando se registre, recibirá seis(6) meses para completar el programa.
Upon registering, you are given an initial six months to complete this program.meses para completar el programa.
months to complete the courses in this program.Uno puede tomar un máximo de seis años para completar el programa…[-.
One can take a maximum of six years to complete the program.La mayoría de los estudiantes necesitan de un año para completar el programa del certificado.
Most full-time students require one year to complete the certificate programs.El total de horas de crédito necesarios para completar el programa de maestría es de 30.
The total credit hours required to complete the M.A. programme is 30.Para completar el programa de estudio el estudiante tiene que ganar 144 CP(216 ECTS.
To complete study programme student has to earn 144 CP(216 ECTS.Mano en el corazón:¿Está lo suficientemente decidido como para completar el programa por completo?
Hand on heart: Are you determined enough to complete the program completely?Para el diploma avanzado hay un máximo de doce años de estudio permitidos para completar el programa.
For the advanced diploma there is a maximum of twelve years of study allowed to complete the full programme.Cada doctorando deberá haber superado al menos 6 de estos cursos para completar el Programa.
Each PhD student must have attended at least 6 of these courses in order to complete the programme.(Todos) Número de personas que participan en el programa aplicable programado para completar el programa.
(All) Number of individuals participating in the applicable program scheduled to complete the program.Para completar el programa de estudios de un estudiante tiene que adquirir 160 CP(240 ECTS.
To complete the study programme a student has to acquire 160 CP(240 ECTS.El tiempo mínimo para completar el programa es de 48 meses(192 semanas,
The minimum time to complete the program is 48 months(192 weeks,Una donación de$ 10 cubrirá el costo de una beca completa para un refugiado para completar el programa Interweave.
A $10 donation will cover the cost of a full scholarship for a refugee to complete the Interweave program.La opción PLANCHA FÁCIL está activa: para completar el programa, presione el botón PSTART/PAUSA.
The“Easy iron” function is enabled: to complete the wash cycle, press the START/PAUSE button“Personalisation.las visitas a los laboratorios sirven para completar el programa de ciencias.
lab tours complete the scientific program.La opción Plancha fácil está activa: para completar el programa, pulse el botón START/RESET ver la pág. 19.
The“Easy iron” option is enabled: to complete the programme, press the START/RESET button see page 7.Para completar el programa de tratamiento DEFENCE KS Anticaida Champú a base de tensioactivos delicados para una limpieza equilibrada, incluso frecuente.
The programme is completed with the DEFENCE KS Anti-Hair Loss Shampoo based on mild surfactants to perform effective yet gentle cleansing, even frequently.Este bajorrelieve se concibió originalmente, sin duda, para completar el programa iconográfico de la fachada occidental de la abadía de Saint-Sernin.
This bas-relief was no doubt originally designed to complete the iconographic programme of the western façade of the abbey church of Saint Sernin.Por tanto, es también imposible determinar el apoyo financiero total que se necesita para completar el programa de trabajo general de las Salas.
As such, it is also impossible to determine the total financial support needed to complete the overall programme of work of the Chambers.Sí. Para completar el programa.
Yes, to complete the program.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文