Durante el período de que se informa la Oficina también trabajó intensivamente en la elaboración de directrices para contribuir a la aplicación de las dos Convenciones.
During the reporting period, the Office also worked intensively on developing guidelines to help implement provisions of the two Conventions.El Comité surgió ante todo para contribuir a la aplicación de la Política Nacional para Humedales Interiores de Colombia
The Committee was created primarily to help implement the National Wetlands PolicyReitera su intención de considerar la adopción de nuevas medidas para contribuir a la aplicación de una cesación del fuego permanente y una solución a largo plazo;
Reiterates its intention to consider further steps to contribute to the implementation of a permanent ceasefire and a longterm solution;los análisis de las correspondientes deficiencias eran importantes para contribuir a la aplicación de la Convención.
gap analyses to be important for supporting implementation of the Convention.La Secretaría proporcionó información sobre las actividades que el ACNUDH había emprendido para contribuir a la aplicación de la Declaración, incluidas las de promoción,
The Secretariat conveyed some information on the activities that OHCHR has undertaken to contribute to the implementation of the Declaration, including promotional,El proyecto FishCode-STF se formuló en el marco del Programa FishCode de la FAO para contribuir a la aplicación de la Estrategia en todo el mundo.
The"FishCode-STF Project" was formulated under the FAO FishCode Programme to support the implementation of the Strategy globally.Invita a la Organización sobre la Seguridad y la Cooperación en Europa a que tome iniciativas análogas para contribuir a la aplicación eficaz del Programa de Acción;
Invites the Organization for Security and Cooperation in Europe to demonstrate similar initiative in contributing to the effective implementation of the Programme of Action;compartir información entre las diversas partes interesadas para contribuir a la aplicación eficaz de los interesados.
to enhance collaboration and information-sharing among diverse stakeholders to contribute to effective multi-stakeholder implementation.fiscales en México, para contribuir a la aplicación efectiva de los reglamentos ambientales en toda América del Norte.
prosecutors in Mexico, contributing to an application of environmental regulations effective throughout North America;Para contribuir a la aplicación del Acuerdo, se creó el Grupo de Trabajo sobre cooperación en la lucha contra la delincuencia como órgano subsidiario de la Organización.
To assist the implementation of the Agreement, the Working Group on Cooperation in Combating Crime was formed as a subsidiary organ of the BSEC.se crearon para contribuir a la aplicación de la Convención.
were set up to support the implementation of the Convention.El OSS y el UNITAR están dispuestos a fortalecer su cooperación para contribuir a la aplicación en África de la Convención de las Naciones Unidas de Lucha contra la Desertificación.
OSS and UNITAR are willing to strengthen their cooperation in order to contribute to UNCCD implementation in Africa.En esa conferencia también se procurará establecer una hoja de ruta para contribuir a la aplicación efectiva del Protocolo de la CEDEAO sobre la democracia y la gobernanza.
The conference will also seek to establish a road map to assist in the effective implementation of the ECOWAS Protocol on Democracy and Good Governance.Mayor número de actividades realizadas y medidas adoptadas para contribuir a la aplicación efectiva del marco para el desarrollo después de 2015 una vez aprobado por la Asamblea General.
Number of activities carried out and measures taken in contribution to the effective implementation of the post-2015 development framework once approved by the General Assembly.Para contribuir a la aplicación del Pacto Anticorrupción para la Europa sudoriental(SEE)
To contribute to the implementation of the Anti-Corruption Compact for South-eastern Europe(SEE),según proceda, para contribuir a la aplicación del presente tratado.
to share information, as appropriate, to support the implementation of this Treaty.lo que sirve al mismo tiempo para contribuir a la aplicación del Pacto.
The achievement at the same time serve as an impetus for the implementation of the Covenant.Naciones Unidas a que asignaran recursos suficientes para contribuir a la aplicación de los resultados de la CMSI.
specialized agencies to provide adequate resources to support implementation of WSIS outcomes.Este último permite el intercambio computadorizado de huellas dactilares únicamente para contribuir a la aplicación de los acuerdos de Dublín, identificando a los solicitantes que ya son conocidos en otros países participantes.
Eurodac allows for the computerized exchange of fingerprints solely in order to support the application of the Dublin arrangements by identifying those applicants already known to other participating states.otras instituciones internacionales que actualmente trabajan en la esfera del desarrollo sostenible deben mancomunarse para contribuir a la aplicación.
other international institutions active in the field of sustainable development must join hands to contribute to implementation.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文