"Para devolver" is not found on TREX in Spanish-English direction
Try Searching In English-Spanish (Para devolver)

Low quality sentence examples

El Ritual para devolver el amor.
The Ritual to return the love.
Sólo vine para devolver el sombrero.
I only came up here to bring back the hat.
Demasiado asustado para devolver tus llamadas.
Too scared to return your calls.
Esta es nuestra oportunidad para devolver.
This is our opportunity to give back.
Estoy aquí para devolver el favor.
I'm here to return the favor.
Para devolverte la casa Nasse.
To give back the house Nasse.
Esta es nuestra oportunidad para devolver.
This is a chance for us to give back.
Ni siquiera para devolver las llamadas.
Or even to return phone calls really.
Lo recuperaré para devolvértelo.
I will get it back for you.
Voy por Sanju para devolverlo.
I will get Sanju to return it.
Para devolver el asunto en mano.
To return to the subject at hand.
No tengo practicamente nada para devolver.
I have practically nothing left to return.
Qué hacer para devolver un producto.
What to do when returning a product.
Tenemos un mes para devolverlo.
We have got a month to take it back.
¿Qué hay para devolver?
What is there to return?
Demasiado tarde para devolver el dolor.
Too late to push back the pain.
Tengo un libro para devolver.
I have got an overdue book to turn in.
Estoy aquí para devolvérselo.
I'm here to take it back.
Para devolvérsela a Donnie.
To get back at Donnie.
Días para devolver el producto Descripción.
Days to return the product Description.