"Para evaluar el progreso" is not found on TREX in Spanish-English direction
Try Searching In English-Spanish (Para evaluar el progreso)

Low quality sentence examples

Los datos de información para evaluar el progreso de los proyectos, obras, tareas.
Information data to assess the progress of projects, phases and tasks.
También se puede usar una biopsia con aguja para evaluar el progreso de un tratamiento.
A needle biopsy may also be used to assess the progress of a treatment.
el Presidente Sharif viajó a Jartum para evaluar el progreso.
President Sharif visited Khartoum to assess progress.
Los exámenes estandarizados se utilizan para evaluar el progreso y el desempeño de los estudiantes.
Standardized Tests Tests that are used to assess progress and achievement.
Mediciones útiles para evaluar el progreso y demostrar el éxito de las tareas de automatización.
Useful measurements for gauging progress and demonstrating the success of your automation efforts.
Se proponen tres indicadores para evaluar el progreso respecto de los jóvenes y el VIH/SIDA.
Three indicators are proposed for assessing progress with respect to youth and HIV/AIDS.
Se han adoptado normas para el programa de educación preescolar para evaluar el progreso de los niños.
Preschool education programme standards had been adopted to assess the children's progress.
Tal meta requeriría además más puntos de datos para evaluar el progreso que en la formulación original.
Such a target would also require more data points to assess progress than the original formulation.
Mientras mejoramos la herramienta en 2016, la utilizaremos para evaluar el progreso en otros países.
As we refine the tool during 2016 we will use it to assess progress in other countries.
motivación, con pruebas y exámenes periódicos para evaluar el progreso.
motivational tool with periodic quizzes and tests for progress evaluation.
estudios y cuiestionarios para evaluar el progreso y el impacto.
such as surveys and questionnaires to assess the progress and impact.
Muchos de los datos necesarios para evaluar el progreso pueden obtenerse fácilmente de las organizaciones internacionales.
Much of the data needed to assess progress is readily available from international organizations.
Esto es particularmente recomendado para evaluar el progreso hacia las metas de Aichi para la diversidad biológica 2020.
This is particularly recommended for assessing progress towards the 2020 Aichi Biodiversity Targets.
Cuestiones claves tomadas en cuenta para evaluar el progreso: desarrollo
Key issues considered for assessing the progress: development
De estos indicadores, se designan 16 como un mínimo para evaluar el progreso de la Estrategia Mundial.
Of these, 16 have been designated as key minimum indicators for evaluating Global Strategy progress.
Cuestiones claves tomadas en cuenta para evaluar el progreso: evaluaciones exhaustivas de las necesidades de capacidad;
Key issues considered for assessing the progress: comprehensive capacity needs assessments; programmes implemented for capacity-building.
Sin embargo, solo los 230 indicadores de los ODS serán utilizados para evaluar el progreso a nivel mundial.
However, only the 230 SDG indicators will be used to assess progress at global level.
Pregunte acerca de cada uno de los dolores que ella informó en su primera visita para evaluar el progreso.
Ask about each of the pains she reported at her fi rst visit to assess progress.
La compilación de datos fidedignos para evaluar el progreso en las esferas que abarcan esos objetivos presenta muchos problemas.
The compilation of robust data to evaluate progress in the areas covered by the targets presents many problems.
Estos estudios constituyen un punto de referencia para evaluar el progreso que se realice en estos campos específicos.
These Studies represent a benchmark to assess any progress made in these specific fields; this Study will do the same.