"Para evaluar mejor" is not found on TREX in Spanish-English direction
Try Searching In English-Spanish (Para evaluar mejor)

Low quality sentence examples

Su proveedor de servicios lingüísticos puede analizar el tipo de documento y su intención comunicativa para evaluar mejor las necesidades de traducción,
Your language services provider can better evaluate the translations needs for dialect adaptations
Era necesario continuar la labor analítica de la secretaría para evaluar mejor la definición del concepto de flexibilidad
There was a need for further analytical work by the secretariat to better assess the definition of the concept of flexibility
analistas de políticas un importante instrumento para evaluar mejor la función de los servicios en el contexto de la globalización económica.
policy analysts with an important instrument for better assessing the role of services in the context of economic globalization.
También será necesario desarrollar la capacidad de las distintas entidades para evaluar mejor los efectos de la colaboración
This will also require the development of the capacities of individual entities to better evaluate partnership impacts
La epigenética es un campo de investigación en rápido crecimiento que puede brindar perspectivas para evaluar mejor la correlación entre las sustancias químicas
Epigenetics is a rapidly growing research field that can provide insights to better assess the correlation between chemicals
Para evaluar mejor estos cambios, Lackner dijo que los investigadores planean dejar una de las dos líneas de tratamiento para poder comparar los efectos de las modificaciones.
To best assess these changes, Lackner said researchers plan to leave one of two treatment lines in place to compare the effects of the modifications.
Agradece vivamente al Embajador del Perú que haya aportado mucha información que será útil para evaluar mejor la situación de los derechos humanos en su país.
He thanked the Ambassador for Peru for having supplied a large volume of data which would prove most useful for better assessing the human rights situation in his country.
Un estudio de este tipo también puede servir para evaluar mejor el costo que entraña la decisión de imponer restricciones jurídicas sobre la creación de un partido.
Such research can also help to better evaluate the trade-offs involved in making decisions about imposing legal restrictions on party formation.
Por ejemplo, se puso de manifiesto la necesidad de datos observacionales más precisos para evaluar mejor los efectos del cambio climático en la cuenca del Nilo.
For example, the need for more accurate observational data to better assess the impacts of climate change in the Nile basin was demonstrated.
Los Estados pueden solicitar la asistencia de la UNCTAD para evaluar mejor las consecuencias para su desarrollo de una cooperación multilateral más estrecha en la esfera de competencia.
States may also seek assistance from UNCTAD so that they may better evaluate the implications of closer multilateral cooperation in the competition area for their development.
También se han desarrollado una serie de indicadores para evaluar mejor el estado de desigualdad en una sociedad concreta, como, por ejemplo, el índice de Gini.
A number of indicators have also been developed in order to better assess the state of inequality in a given society as for instance the GINI indicator and others.
Necesitamos analizar las formas y los métodos para evaluar mejor, de manera individual,
We need to look into ways and means of better assessing, on a case-by-case basis,
Las delegaciones opinaron que a la Junta le sería útil contar con un panorama consolidado de los gastos de la División para evaluar mejor su rendimiento y los resultados en general.
The delegations expressed the view that a consolidated overview of PFP expenditures would be helpful for the Executive Board to better evaluate overall performance and results.
químicos pueden servir como punto de partida para evaluar mejor sus posibles efectos.
toxicity can serve as a starting point for learning more about its potential impacts.
Zambia señaló que pronto emprendería un estudio para evaluar mejor el alcance de la presencia de minas
Zambia reported that it will soon undertake a survey to better evaluate the extent of mine
La Alta Comisionada para los Derechos Humanos aprobó la recomendación de que los miembros de la Junta visitaran los proyectos para evaluar mejor la labor que se lleva a cabo y que se proyecta realizar.
The High Commissioner for Human Rights approved the recommendation that members of the Board visit projects in order to better evaluate the work carried out and planned.
Daniel también visita a algunos de los vendedores para evaluar mejor sus artículos y encontrarles un lugar perfecto en una de nuestras subastas de arte.
Daniel also visits some of the sellers in order to better evaluate their items and find a perfect spot for them in one of our art auctions.
Para evaluar mejor la repercusión de su programa de reducción de la violencia comunitaria,
To better assess the impact of its community violence reduction programme,
Otro método para evaluar mejor las probables repercusiones del envejecimiento de la población en el desarrollo económico consiste en estimar el consumo
Another approach to improving the assessment of the likely impact of population ageing on economic development focuses on the estimation of consumption
Los oradores tomaron nota de las visitas que se efectuaron sobre el terreno para evaluar mejor las situaciones que afectan la paz
Speakers took note of the visits the Council undertook to the field in order to better assess situations that affect International peace