"Para informar a los usuarios" is not found on TREX in Spanish-English direction
Try Searching In English-Spanish
(
Para informar a los usuarios)
incorporará el uso de Twitter para informar a los usuarios de las actualizaciones.
incorporate utilization of Twitter to inform users of updates.El sistema de comunicación para informar a los usuarios sobre los cambios en los requisitos de presentación de informes tiene que ser eficaz y estar bien adaptado.
The communications system for informing users of the changes in reporting requirements must be effective and responsive.Por lo que es necesario un esfuerzo comunicativo importante para informar a los usuarios sobre las ventajas de la utilización del transporte público respecto a otros medios de transporte.
Therefore an important communication effort is necessary to inform users about the advantages of using public transport with respect to other means of transport.Se deben dar los pasos necesarios para informar a los usuarios intermedios en toda la cadena de suministro mediante fichas de datos de seguridad u otros medios, cuando corresponda.
Steps to inform downstream users through the whole supply chain via Material Safety Data Sheets(MSDS) or other means should be taken where appropriate.Las tendencias en distintas esferas tecnológicas se incluyen de modo amplio en la presente página y se presentan para informar a los usuarios de un modo fácilmente accesible.
Trends in various technology fields are comprehensively recorded on this page and presented to information users in an easily accessible way.Esta política de privacidad está diseñada para informar a los usuarios de la red acerca de cómo TraveDoc recopila
This privacy policy is designed to inform users of the Network about how TraveDoc gathersSe deben adoptar, cuando proceda, medidas para informar a los usuarios finales en toda la cadena de suministro mediante hojas de datos sobre seguridad de los materiales
Steps to inform downstream users through the whole supply chain via material safety data sheetsHemos creado esta Política de Privacidad para informar a los usuarios del sitio web qué información puede recopilarse de su uso del Sitio y cómo puede usarse esa información.
We have created this Privacy Policy to inform website users what information may be collected from their use of the Site and how that information may be used.Iii Promoción de sistemas de etiquetado para informar a los usuarios de los peligros implícitos en los productos,
Iii Promoting labelling systems to inform the users of the hazards in products,La formación en línea se ha convertido en una solución ampliamente utilizada por empresas y administraciones públicas para informar a los usuarios, formar a sus equipos
E-learning has become a widespread solution for companies and governments to educate people, train their teams,Como complemento a la campaña el Ayuntamiento ha imprimido 20.000 trípticos para informar a los usuarios de la presencia del mosquito tigre en el término municipal, y cómo actuar para controlar su propagación.
Complementing the campaign the council printed 20,000 leaflets to inform users of the presence of the Tiger mosquito in the municipality, and how to act to control its spread.es responsable de enviar la notificación de email para informar a los usuarios cuando el sistema detecto movimiento en cualquier cámara Detección de Movimiento debe estar activada.
is responsible for sending out the email notification to tell users when the system detects motion from any camera Motion Detection must be activated.b podemos utilizar la información de contacto para informar a los usuarios sobre desarrollos.
b we may use contact information to make users aware of developments.Las medidas nacionales deben contener procedimientos claros para informar a los usuarios sobre qué organismos nacionales pertinentes deben contactar
National measures should contain clear procedures to inform users about the relevant national bodies they must contact,tener una función para informar a los usuarios de los datos archivados sobre la disponibilidad de nuevas versiones.
as well as the ability to inform users of the archived data about the availability of new versions of the data.será entonces posible para informar a los usuarios antes de la fecha y hora de la intervención.
will then endeavor to communicate to users before the date and time of the intervention.Se usa para informar a los usuarios sobre todos los ajustes de última hora
It is used to inform users of all the last-minute adjustmentsPor último, se ha introducido una obligación para las instituciones de intermediación de microcréditos, quienes en adelante deberán organizar campañas de educación financiera para informar a los usuarios sobre el concepto, objetivo y medios de divulgación de la tasa de costo efectivo anual TCEA.
Finally, it introduces an obligation for microcredit intermediaries to organise financial education campaigns to inform users about the concept and aim of the effective annual cost rate, known as the TCEA(tasa de costo efectivo anual) and establish means to disseminate these.emitirá un sonido de"PITIDO" para informar a los usuarios que carguen el amplificador.
it will provides a“BEEP” sound to inform the users to charge the amplifier.envía un primer correo electrónico de advertencia para informar a los usuarios de Internet de sus derechos y ordenarles que detengan las descargas ilegales
sends a first warning email to inform the Internet user of his rights and order him to stop his illegal downloads
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文