"Pocos programas" is not found on TREX in Spanish-English direction
Try Searching In English-Spanish
(
Pocos programas)
He intentado unos pocos programas gratuitos, pero no recuperaron todo para mí.
I tried a few free programs but they didn't get every-thing back for me.En las grandes orquestas americanas hay muy pocos programas barrocos al año.
There are very few Baroque programmes a year in the big American orchestras.Nicklaus Children's es uno de los pocos programas pediátricos que ofrece esta técnica.
Nicklaus Children's is one of the few pediatric programs to offer the technique.Dijeron que muy pocos programas de escuelas primarias públicas cumplen con la ADA.
They said that too few public elementary school programs comply with the ADA.Eh aquí uno de los pocos programas de desfragmentación libre de problemas!
Here's one of the few hassle-free defragmentation programs out there!Familias/padres o tutores Pocos programas brindan apoyo psicosocial a los adultos.
Families/parents or caretakers Only few programs provide psychosocial support to adults.Hay pocos programas diseñados expresamente para las víctimas de la trata de personas.
There are few dedicated programmes designed especially for trafficking victims.Muy pocos programas o proyectos han llegado a la etapa de la ejecución.
Very few programmes or projects have found their way to implementation.Sin embargo, pocos programas han sido rigurosamente evaluados,
However, few programs have been rigorously assessed,Si tuviéramos unos pocos programas más así podríamos dedicarnos a esto.
If we had a few more shows like this, we would really be in business.Hasta la fecha, se han aplicado pocos programas concretos para satisfacer sus necesidades.
To date, few specific programmes have been implemented to meet their needs.Es uno de los pocos programas capaces de eliminar Office hasta la versión 2003.
It is one of the few programs capable of eliminating Office to version 2003.Tiene entendido que Siria produce pocos programas de televisión, importando la mayoría de ellos.
She understood that Syria produced few television programmes itself, most of them being imported.por el momento es soportado por unos pocos programas.
so far is supported by a few programs.Pocos programas nacionales de salud presentan un adecuado soporte en cuanto a publicaciones se refiere.
Few national health programs have an adequate support in terms of publications.Pocos programas pueden proveer una perspectiva específica como la de un estudio en el extranjero.
Few programs can provide that perspective like a study abroad experience.Pocos programas son tan sencillos de usar,
There are not a many programs as easy to use as this one,Hasta ahora, relativamente pocos programas de la escuela del MED apuntan ofrecer ese entrenamiento.
So far, relatively few med school programs aim to provide that training.Muy pocos programas de traducción son capaces de discernir cuál es el significado correcto.
Very few computer translators are able to tell which one is the right one.Lógicamente, existen pocos programas y servicios particulares para los alumnos provenientes de la inmigración.
Consequently, few programs and specific services exist for the small number of immigrant students.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文