"Programa de estocolmo" is not found on TREX in Spanish-English direction
Try Searching In English-Spanish (Programa de estocolmo)

Low quality sentence examples

Con miras a proteger a las víctimas, la Unión Europea se había planteado la posibilidad de establecer una estrategia europea para la gestión de la identidad en el marco de el Programa de Estocolmo para el período 2010-2014,
With a view to protecting victims, the European Union envisaged establishing a European strategy for identity management in the framework of the Stockholm Programme for the period 2010-2014,
El Programa de Estocolmo para 2010-2014, adoptado por la Unión Europea en diciembre de 2009,
The Stockholm Programme for 2010-2014, adopted by the European Union in December 2009,
como dispone el Programa de Estocolmo.
as provided for by the Stockholm Programme.
la Unión Europea aprobó el Programa de Estocolmo, un plan quinquenal para el período 2010-2014 para proporcionar directrices comunes de política a las autoridades nacionales competentes de los Estados miembros de la Unión Europea sobre la protección de los derechos fundamentales,
the European Council adopted the Stockholm Programme, a five-year plan for the period 2010-2014 to provide common policy guidelines for responsible national authorities of European Union member States on the protection of fundamental rights,
Hicieron declaraciones los representantes del Convenio de Estocolmo y el Programa de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos y el PNUMA.
Statements were made by the representatives of the Stockholm Convention and the United Nations Human Settlements Programme and UNEP.
La Declaración y el Programa de Acción de Estocolmo es un llamamiento a la acción,
The Stockholm Declaration and Agenda for Action is a call for action which,
El representante del FMAM señaló que su mandato como mecanismo financiero provisional para el Convenio de Estocolmo y el programa operacional del FMAM sobre contaminantes orgánicos persistentes reforzaban su vivo interés en el proceso SAICM.
The representative of GEF noted that its mandate as interim financial mechanism for the Stockholm Convention and the GEF operational programme on persistent organic pollutants reinforced its strong interest in the SAICM process.
del programa del Convenio de Basilea y tema 5 h(Presentación de informes) del programa del Convenio de Estocolmo.
of the agenda for the Basel Convention and item 5(h)(Reporting) of the agenda for the Stockholm Convention.
La declaración y el programa de acción de Estocolmo deben reflejarse en los textos que adoptemos en el curso de este quincuagésimo primer período de sesiones de la Asamblea General para fortalecer la protección de los derechos del niño
The Stockholm declaration and programme of action should therefore be reflected in the texts we adopt during the fifty-first session of the General Assembly in order to strengthen the protection of the rights of the child
se refirió al Programa multianual de Estocolmo para el período 2010-2014 que tenía por finalidad alcanzar ese objetivo.
justice for its citizens, and referred to the multi-year Stockholm Programme for the period 2010-2014 to carry out that objective.
Los dirigentes europeos refrendaron en diciembre pasado el Programa de Estocolmo.
Last December European leaders endorsed the Stockholm Programme.
El Programa de Estocolmo se centra en las siguientes prioridades principales.
The Stockholm programme focuses on the priorities set out below.
Este Plan de trabajo formará parte en adelante del Programa de Estocolmo.
That Roadmap will henceforth form part of the Stockholm Programme.
La Estrategia de seguridad interior es un elemento clave del Programa de Estocolmo.
The Internal Security Strategy is a key feature of the Stockholm Programme.
El Programa de Estocolmo establece una nueva lista de objetivos para el periodo 2010-2014.
The Stockholm Programme sets out a new list of objectives for the period 2010-2014.
Programa de Estocolmo: una Europa abierta
The Stockholm Programme- An open
Malta aplica en la actualidad el Programa de Estocolmo de la Unión Europea sobre las políticas de integración.
Malta was currently implementing the European Union Stockholm Programme concerning integration policies.
Esta investigación se adapta a las prioridades del programa de Estocolmo dada la relación existente entre el derecho de arrendamiento
This research is adapted to the priorities of the Stockholm Programme, given the relationship between leasing rights
Con el Programa de Estocolmo del Consejo de Europa se han dado algunos pasos importantes en lo que respecta a la incorporación de los derechos humanos en la política migratoria.
The Stockholm Programme of the European Council has taken some important strides forward in terms of incorporation of human rights into migration policy.
los países en desarrollo, y la cuestión de la población resultó demasiado sensible para incluirla en el programa de Estocolmo.
the population issue proved too sensitive even to be included in the Stockholm agenda.