"Redactar un informe" is not found on TREX in Spanish-English direction
Try Searching In English-Spanish (Redactar un informe)

Low quality sentence examples

A menudo me preguntan cómo es posible redactar un informe provechoso en tan poco tiempo.
I am often asked how it is possible to write a meaningful report in such a time.
En todos los casos, la policía tiene que redactar un informe oficial sobre la detención.
In all cases the police is obliged to write an official report on the detention.
tenían que redactar un informe después de completar cada reparto.
had to draft a report after each completed haulage assignment.
La formación debe concluir con una demostración práctica de cómo completar los cuestionarios y redactar un informe.
The training should conclude with a practical demonstration of how to complete the questionnaires and draft a report.
Estimada familia: Su hijo(a) está aprendiendo a redactar un informe de investigación.
Dear Family, Your child is learning to write a research report.
Al acabar la instalación sería una buena norma redactar un informe de todo lo efectuado.
At the end of installation, it is good practice to draw up a report of the operations.
Al redactar un informe de gestión de proyectos, es importante tener en cuenta lo siguiente.
When writing a project management report, it is important to keep the following in mind.
Iii redactar un informe anual sobre la situación de la resistencia a los agentes antimicrobianos en el país.
Iii produce an annual report on the antimicrobial resistance situation in the country.
También puede redactar un informe especial sobre cualquier cuestión que considere conveniente poner en conocimiento del Parlamento.
It may also make a special report of any matters, which it may think, fit to bring to the notice of Parliament.
Si necesitamos meses para redactar un informe, no podemos pretender que nos lo traduzcan de un día para otro.
If a report has taken us months to write, we cannot expect it to be translated from one day to the next.
mencionaron la posibilidad de redactar un informe paralelo.
mentioned the possibility of drafting a shadow report.
la policía podía obviar esa obligación y redactar un informe al respecto.
the police would omit the task and write a report on the matter.
el Gobierno debe redactar un informe sobre los avances realizados en la protección de los animales.
the government must write a report on advances made in animal protection.
Redactar un informe regional para cada reunión de la Junta Ejecutiva,
Write a regional report for each Executive Board meeting,
También deberá redactar un informe para el ministerio fiscal para que se instruya sumario al responsable de la detención.
He must also write a report to be submitted to the Attorney-General for the purpose of prosecuting the party responsible for the detention.
En cuanto a la Secretaría, ésta se encargará de redactar un informe y de enviarlo al Comité.
The secretariat would itself draw up a report and forward it to the Committee on NonGovernmental Organizations.
Redactar un informe preliminar sobre la evaluación de las alternativas al PFOS presentadas a los miembros del grupo de trabajo.
Draft a preliminary report on the assessment of alternatives to PFOS made available to the working group members.
Me trajo la documentación recién después de dos semanas. Y me dijo que ni siquiera valía la pena redactar un informe.
Then he brought me documentation, saying that it wasn't worth writing a report.
El Sr. SIK YUEN observa que algunos miembros de la Subcomisión preconizan hacer un estudio o redactar un informe sobre este tema.
Mr. SIK YUEN noted that some members of the SubCommission were recommending the preparation of a study or a report on the topic.
La Sección hará todo lo posible para redactar un informe del Órgano de Apelación en el que no se divulgue ICC.
The Division will make every effort to draft an Appellate Body report that does not disclose BCI.