"Representa todo" is not found on TREX in Spanish-English direction
Try Searching In English-Spanish (Representa todo)

Low quality sentence examples

Representa todo Io que va mal en el ejército.
That represents everything that's wrong with the military.
Él representa todo lo que me da asco!
He symbolizes everything that disgusts me!
Este famoso animal mitológico representa todo lo que somos.
The famous mythological animal represents everything we stand for.
Esta colección remasterizada representa todo aquello en lo que creemos.
This remastered collection represents everything we believe in.
El Sofá Esquinero representa todo en un gran diseño;
The Corner Sofa represents everything in great design;
Esto representa todo lo que tú y el Presidente hablaron.
This represents everything that you and the President talked about.
Peter representa todo lo defendemos todos en Shulman y asociados.
Peter represents what all of us at Shulman and associates stand for.
La Copa Hastings representa todo Io mejor en una universidad.
The Hastings Cup represents all that is best in a university.
Representa todo lo que es detestable en nuestra clase media.
You represent all that's detestable in british middle class life.
Medellín representa todo lo que es increíble acerca de Colombia.
Medellin represents everything that is great about Colombia.
Tu plan representa todo a lo que Flynn se oponía.
Your plan represents everything Flynn was against.
Ciudad de México representa todo el encanto de un país irrepetible.
Mexico City represents all the charm of a unique country.
El lingam representa todo en uno, incluyendo la forma femenina.
The Lingam represents all in one, including the female form.
Esta playa representa todo lo que es falso en nuestras vidas.
This beach represents everything that's fake about our lives.
Es mi más reciente proyecto artístico y representa todo mi mundo.
It is my most recent artistic project and represents my whole world.
Esa chica representa todo lo que está mal en la sociedad.
This girl represents everything that is wrong with this society.
Representa todo lo que le confiere su grandeza a la relojería.
It represents all that is great about watchmaking.
Es mi más reciente proyecto artístico y representa todo mi mundo.
Children's It is my most recent artistic project and represents my whole world.
Esa nave representa todo.
That ship means everything.
Él representa todo el cine.
He embodies all cinema.