"Sakergap" is not found on TREX in Spanish-English direction
Try Searching In English-Spanish (Sakergap)

Low quality sentence examples

Las Partes de la CMS han encargado a la Unidad de Coordinación(UC) del MdE sobre Aves Rapaces que apoye al Grupo de Trabajo sobre el Halcón Sacre(GTHS) y que promueva y supervise la aplicación del Plan de Acción Global para el Halcón Sacre SakerGAP.
The Coordinating Unit(CU) of the Raptors MOU has been tasked by CMS Parties to support the Saker Falcon Task Force(STF) and to promote and oversee the implementation of the Saker Falcon Global Action Plan SakerGAP.
Felicita al Grupo de Trabajo sobre el Halcón Sacre por su labor, especialmente por el método de búsqueda de consenso transparente que ha empleado, y reconoce la importancia del desarrollo del Plan de Acción Global para el halcón sacre(SakerGAP) en la conservación y la gestión de la especie;
Congratulates the Saker Falcon Task Force on its work, including especially the transparent consensus-building approach that has been employed, and recognizes the importance of the development of the Saker Falcon Global Action Plan(SakerGAP) for the conservation and management of the species;
Se prevé que se enviará un borrador final del Plan de Aplicación Resumido del SakerGAP 2018-2020 al Grupo de Trabajo sobre el Halcón Sacre para su aprobación en mayo de 2018, seguido de su difusión a todos los Estados del Área de Distribución, asociados y partes interesadas poco después.
It is anticipated that a final draft SakerGAP Summary Implementation Plan 2018-2020 will be circulated to the STF for approval in May 2018, followed by dissemination to all Range States, partners and stakeholders shortly thereafter.
La Resolución 10.28 de la CMS estableció el Grupo de Trabajo sobre el Halcón Sacre en la COP10 de 2011, bajo la supervisión de la Unidad de Coordinación del MdE sobre Rapaces de la CMS, con el objetivo de que desarrollara un Plan de Acción Global para el Halcón Sacre(SakerGAP) coordinado, incluyendo un sistema de gestión y seguimiento para la conservación del halcón sacre.
CMS Resolution 10.28 established the Saker Falcon Task Force(STF) at COP10 in 2011, under the auspices of the Coordinating Unit of the CMS Raptors MOU, to develop a coordinated Saker Falcon Global Action Plan(SakerGAP), including a management and monitoring system, to conserve the Saker Falcon.
La Resolución 11.18 de la CMS(modificada ligeramente en la COP12 de la CMS en octubre de 20172) amplió la jurisdicción del Grupo de Trabajo sobre el Halcón Sacre para que supervisara la implementación del SakerGAP y reconoció que el Grupo de Trabajo había sido una asociación única y productiva con un enfoque transparente y de consenso en el que había participado una amplia gama de partes.
CMS Resolution 11.18(subsequently revised slightly at CMS COP12 in October 20172) extended the STF's remit to oversee SakerGAP implementation and recognized that the work of the STF had been a unique and productive partnership employing a transparent consensus-building approach, involving a wide range of parties.
Se desarrolló un proyecto de Plan de Aplicación Resumido del SakerGAP(marzo de 2018);
Developed a draft Summary Implementation Plan for the SakerGAP(March 2018);
Seguirá buscando oportunidades para asegurar recursos adicionales que apoyen la coordinación y la aplicación del SakerGAP.
Continue to seek opportunities to secure additional resources to support coordination and implementation of the SakerGAP.
El SakerGAP identificó la necesidad de contratar un coordinador para impulsar su implementación de forma coordinada y efectiva.
The SakerGAP identified the need to recruit a coordinator to drive forward its implementation in a coordinated and effective manner.
Progreso en la implementación del Plan de Acción Global para el halcón sacre SakerGAP.
Progress in the implementation of the Action Plan for Migratory.
Los socios y partes interesadas clave notificaron progresos considerables en la ejecución de los cinco proyectos emblemáticos establecidos en el SakerGAP;
Key partners and stakeholders reported significant progress in implementing the five Flagship Projects established in the SakerGAP;
Promover activamente la implementación del SakerGAP, continuando la facilitación de la participación,
Actively promote the implementation of the SakerGAP, including by continuing to facilitate engagement,
acciones expuestos en el SakerGAP.
actions outlined in the SakerGAP.
Tras la reunión se publicó el segundo borrador del SakerGAP en febrero de 2014 y se abrió un
Following that meeting the second draft of the SakerGAP was published in February 2014
comience la implementación inicial del SakerGAP;
to enable initial implementation of the SakerGAP to begin;
facilitación del Grupo de Trabajo para avanzar en la aplicación efectiva del SakerGAP.
coordination and facilitation roles of the STF in driving forward effective implementation of the SakerGAP.
del Marco de Acción en el SakerGAP, y los consolidó en una sola tabla resumen.
Framework for Action(FFA) components in the SakerGAP, and consolidated them into a single Summary Table.
impidiendo la aplicación del SakerGAP.
preventing implementation of SakerGAP.
estados del área de distribución y otros interesados a comenzar la movilización inmediata de los recursos considerables necesarios para implementar plenamente el SakerGAP en todo el área de distribución de la especie; y.
Range States and stakeholders to work collaboratively to immediately begin to mobilize the considerable resources required to fully implement the SakerGAP throughout the species' range; and.
buscando información resumida acerca de la aplicación del SakerGAP a nivel nacional.
seeking summary information concerning implementation of the SakerGAP at the national level.
Se convocó una sesión de un día completo dedicada al SakerGAP en la Cumbre Mundial sobre los Corredores Aéreos que tuvo lugar en Abu Dhabi, EAU, en abril de 2018, en la que se celebró un debate dirigido acerca del uso sostenible;
Convened a full-day session dedicated to SakerGAP at the Global Summit for the Flyways in Abu Dhabi, UAE in April 2018, including a facilitated discussion on sustainable use;