"Se ha aplicado plenamente" is not found on TREX in Spanish-English direction
Try Searching In English-Spanish (Se ha aplicado plenamente)

Low quality sentence examples

Esta recomendación se ha aplicado plenamente.
This recommendation is fully implemented.
La recomendación se ha aplicado plenamente.
The recommendation has been implemented in full.
La recomendación se ha aplicado plenamente.
The recommendation has been fully implemented.
La OSSI considera que la recomendación se ha aplicado plenamente.
OIOS considers this recommendation fully implemented.
El Tribunal considera que la recomendación se ha aplicado plenamente.
The Tribunal considers this recommendation to be fully implemented.
La recomendación Nº 14 del Comité se ha aplicado plenamente.
Recommendation No. 14 of the Committee has been fully implemented.
lamentablemente no se ha aplicado plenamente.
but unfortunately they have not been implemented fully.
Sin embargo, hasta la fecha no se ha aplicado plenamente la resolución 1559 2004.
To date, however, resolution 1559(2004) has not yet been implemented in full.
En la práctica, se ha aplicado plenamente este enfoque igualitario en el sistema educativo montenegrino.
The quoted equality approach in Montenegrin education system has been fully applied in practice.
En la ONUCI se ha aplicado plenamente la gestión del riesgo operacional en la aviación.
Aviation operational risk management has been fully implemented in UNOCI.
La resolución 1559(2004), por consiguiente, aún no se ha aplicado plenamente.
Resolution 1559(2004) thus remains to be implemented in full.
La OSSI realizará un seguimiento de las misiones para confirmar que la recomendación se ha aplicado plenamente.
OIOS will follow up with the Missions to confirm that this recommendation has been fully implemented.
La Declaración de París sobre la Eficacia de la Ayuda al Desarrollo aún no se ha aplicado plenamente.
The Paris Declaration on Aid Effectiveness is yet to be fully applied.
También se ha aplicado plenamente esta disposición de la Convención, mediante las disposiciones permanentes del Código de Procedimiento Penal.
This provision of the Convention has been also fully implemented, through the relevant provisions of the Criminal Procedure Code.
la República Eslovaca considera que la recomendación final Nº 20 del Comité se ha aplicado plenamente.
the Slovak Republic considers the Committee's final recommendation No. 20 to be fully implemented.
Se ha aplicado plenamente en el PNUD el sistema de vigilancia de las ausencias en Atlas, suplementado por capacitación de los usuarios.
The absence monitoring system in Atlas has been fully implemented in UNDP, supplemented by user training.
sólo una se ha aplicado plenamente dentro del plazo previsto de un año.
only one has been fully implemented within the expected time frame of one year.
Este acuerdo se ha aplicado plenamente y, en la actualidad, funciona a plena satisfacción tanto del Tribunal
This agreement has been fully implemented and is currently working to the full satisfaction of both the Tribunal
Desde la creación de la CAPI, la mayoría de sus recomendaciones se ha aplicado plenamente en los lugares en que hay sedes.
Since the inception of the Commission, in the majority of cases ICSC recommendations have been implemented in their entirety at headquarters duty stations.
En la Sede, la recomendación se ha aplicado plenamente, habiéndose creado un nuevo puesto para desempeñar las tareas concretas mencionadas por los auditores.
At Headquarters, the recommendation has been fully implemented, in so far as a new post has been created to discharge the specific duties referred to by the auditors.