Producto 1: Fortalecimiento de la capacidad nacional para coordinar, supervisar y evaluar la aplicación de la política en materia de género y empoderamiento de la mujer.
Output 1: Strengthened national capacity to coordinate, monitor and evaluate the implementation of the gender and women's empowerment policy.Sírvanse indicar si se han tomado medidas para supervisar y evaluar la aplicación del Programa de acción nacional para el bienestar del niño 2001-2010.
Please indicate whether steps have been taken to monitor and evaluate the implementation of the National Programme of Action for the Well-being of Children 2001-2010.Supervisar y evaluar la aplicación de las medidas y proyectos recomendados por el Consejo a las organizaciones oficiales que se ocupan del bienestar de la infancia.
Monitor, follow-up and evaluate implementation of actions and projects recommended by the council to governmental organisations working for the welfare of children.humanos suficientes para supervisar y evaluar la aplicación de esas medidas jurídicas jurídicas.
human resources to monitor and evaluate the implementation of these legal measures.Establezca un mecanismo de participación para supervisar y evaluar la aplicación de las reformas educativas que haga intervenir a los directores de escuela, docentes, padres y alumnos;
Establish a participatory mechanism for monitoring and evaluating the implementation of the education reforms which involves principals, teachers, parents and students;El cometido principal de la organización es supervisar y evaluar la aplicación y la observancia de los principios
The primary duty of the organization is to monitor and evaluate the implementation and non-observance of the principlesTambién observa con satisfacción el establecimiento de un comité técnico del Consejo Nacional de Asuntos de la Familia encargado de supervisar y evaluar la aplicación del Plan.
It also notes with satisfaction the establishment of a technical committee of the National Council on Family Affairs mandated to monitor and evaluate the implementation of the National Plan of Action.facilitar, supervisar y evaluar la aplicación de la Plataforma.
facilitate, monitor or evaluate implementation of the Platform.El Comité acoge con satisfacción la Coalición Nacional de los Derechos del Niño establecida para coordinar, supervisar y evaluar la aplicación de los principios y disposiciones de la Convención.
The Committee welcomes the National Coalition on the Rights of the Child established to coordinate, monitor and evaluate the implementation of the principles and provisions of the Convention.carezca de capacidad para supervisar y evaluar la aplicación de la Convención en todos los ministerios competentes.
lack of capacity to monitor and evaluate the implementation of the Convention across all relevant ministries.utilizar datos a fin de fundamentar, supervisar y evaluar la aplicación de políticas y programas.
analyse and utilize data to inform, monitor and evaluate policy and programme implementation.Supervisar y evaluar la aplicación de las Pautas de la UE sobre doble formación de los atletas, con especial énfasis en las pautas 7, 10, 12 y 2010;
Monitor and assess the implementation of the EU Guidelines on Dual Careers of Athletes with particular emphasis on Guidelines 7,10,12, and 2010;Indicador del resultado: Aumento de la eficacia de la Comisión Nacional de Derechos Humanos para supervisar y evaluar la aplicación del plan de acción nacional sobre derechos humanos.
Outcome indicator: Improved effectiveness of the National Human Rights Commission for monitoring and evaluating the implementation of the National Human Rights Action Plan.Organizar, coordinar, supervisar y evaluar la aplicación del marco integral para la adaptación
Organize, coordinate, monitor and evaluate the implementation of the comprehensive framework for adaptationFacilitación de 6 visitas conjuntas a los condados con el Ministerio del Interior para apoyar, supervisar y evaluar la aplicación del programa de descentralización del Gobierno de Liberia.
Facilitation of 6 joint visits with the Ministry of Internal Affairs to the counties to support and monitor/evaluate the implementation of the Government of Liberia decentralization programme.También se prestará asistencia técnica para supervisar y evaluar la aplicación del Plan nacional de prevención del reclutamiento de niños
Technical assistance will also be provided to monitor and evaluate the implementation of the National Plan for the Prevention of Childrenestamos plenamente de acuerdo en que se requieren sólidos marcos institucionales para supervisar y evaluar la aplicación del Programa de Acción.
we fully agree that strong institutional frameworks are required to monitor and to assess the implementation of the Programme of Action.Si no existe un mecanismo de seguimiento que permita supervisar y evaluar la aplicación, resulta difícil determinar el alcance
In the absence of a tracking mechanism to monitor and evaluate implementation, it is difficult to ascertain the scope and impact of activitiesorientar, supervisar y evaluar la aplicación de la política nacional, con la participación efectiva de sectores diferentes del sanitario;
guiding, monitoring and evaluating enactment of the national policy with the effective involvement of sectors outside the area of health.incluidas las asignaciones presupuestarias, y mecanismos para coordinar, supervisar y evaluar la aplicación de la ley.
mechanisms to coordinate, monitor and evaluate law enforcement should be included in legislation.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文