"Att vistas och arbeta" is not found on TREX in Swedish-English direction
Try Searching In English-Swedish
(
Att vistas och arbeta)
rådets direktiv 2011/98/EU av den 13 december 2011 om ett enda ansökningsförfarande för ett kombinerat tillstånd för tredjelandsmedborgare att vistas och arbeta i ett medlemsland och om en gemensam uppsättning rättigheter för tredjelandsmedborgare som vistas lagligen i ett medlemsland.
introduces a single application procedure for the issuing of single permits for non-EU nationals to reside and work in the territory of an EU Member State, and a common set of rights for non-EU workers legally residing in a Member State.(IT) Det resolutionsförslag som har lagts fram för omröstning i parlamentet i dag om bestämmelser för ett enda ansökningsförfarande för utfärdande av tillstånd som skulle tillåta tredjelandsmedborgare att vistas och arbeta på EU: s territorium utgör ytterligare ett steg mot en harmonisering av medlemsstaternas nationella lagar.
(IT) The draft resolution voted in Parliament today on the provision for a single application procedure for the issuance of a permit that would allow third-country nationals to reside and work in the territory of the Union represents a further step towards the harmonisation of national laws of Member States.Samtidigt kommer kommissionen att lägga fram ett förslag till direktiv om ett enda ansökningsförfarande för ett kombinerat tillstånd för tredjelandsmedborgare att vistas och arbeta på en medlemsstats territorium
In parallel, the Commission will present a proposal for a Directive on a single application procedure for a single permit for third-country nationals to reside and work in the territory of a Member State(PT) Förslaget till direktiv om ett enda ansökningsförfarande för ett kombinerat tillstånd för tredjelandsmedborgare att vistas och arbeta på en medlemsstats territorium, som ger sken
(PT) The proposal for a directive on a single application procedure for a single permit for third-country nationals to reside and work in the territory of a Member State,att fastställa”ett enda ansökningsförfarande för att vistas och arbeta i EU” anser vi,
the creation of a'single application procedure for residence and work', we consider,direktiv från parlamentet och rådet om ett enda ansökningsförfarande för ett kombinerat tillstånd för tredjelandsmedborgare för att vistas och arbeta på en medlemsstats territorium,
the Council on a single application procedure for a single permit for third-country nationals to reside and work in the territory of a Member State,Det övergripande förslaget till rådets direktiv om ett enda ansökningsförfarande för ett kombinerat tillstånd för tredjelandsmedborgare att vistas och arbeta på en medlemsstats territorium
This proposal for a horizontal directive on a single application procedure for a single permit for third-country nationals to reside and work in the territory of a Member StateAntagandet av detta direktiv som fastställer ett enda ansökningsförfarande för tredjelandsmedborgare som vill få tillträde till en medlemsstats territorium för att vistas och arbeta där och ger dem en gemensam samling rättigheter på områden som är kopplade till arbetsmarknaden kommer att lösa dessa problem rakt av
The adoption of this directive, which establishes a single application procedure for third-country nationals who wish to be admitted to the territory of a Member State in order to reside and work there, and grants them a common set of rights in areas linked to the work market, will address these concerns head-on,direktivet om ett kombinerat tillstånd för tredjelandsmedborgare att vistas och arbeta i EU bör vara ett allmänt ramdirektiv om rättigheter för arbetstagare från tredjeländer.
because the directive on a single permit for third-country nationals to reside and work should be a general framework directive on rights for third-country workers,inrikes frågor, om förslaget till rådets direktiv om ett enda ansökningsförfarande för ett kombinerat tillstånd för tredjelandsmedborgare att vistas och arbeta på en medlemsstats territorium
on the proposal for a Council directive on a single application procedure for a single permit for third-country nationals to reside and work in the territory of a Member StateSkriftlig.-(FR) På grundval av betänkandet från min kollega Patrick Gaubert röstade jag för lagstiftningsresolutionen om att godkänna förslaget till rådets direktiv om ett enda ansökningsförfarande för ett kombinerat tillstånd för tredjelandsmedborgare att vistas och arbeta på en medlemsstats territorium
In writing.-(FR) On the basis of the report by my fellow Member Patrick Gaubert, I voted for a legislative resolution approving, subject to amendment, the proposal for a Council directive on a single application procedure for a single permit for third country nationals to reside and work in the territory of a Member StateDessutom påpekade EESK i sitt yttrande om"Förslaget till rådets direktiv om ett enda ansökningsförfarande för ett kombinerat tillstånd för tredjelands medborgare att vistas och arbeta på en medlemsstats territoriumatt de enskilda medlemsstaterna i samarbete med arbetsmarknadens parter kan fastställa hur invandringen ska utformas.">
The EESC also stated, in its opinion on the proposal for a Council Directive on a single application procedure for a single permit for third-country nationals to reside and work in the territory of a Member Staterådets direktiv om ett enda ansökningsförfarande för ett kombinerat tillstånd för tredjelandsmedborgare att vistas och arbeta på en medlemsstats territorium
of the Council on a single application procedure for a single permit for third-country nationals to reside and work in the territory of a Member StateSkriftlig.-(EN) Jag var tvungen att lägga ned min röst vid omröstningen om Patrick Gauberts betänkande om förslaget till rådets direktiv om ett enda ansökningsförfarande för ett kombinerat tillstånd för tredjelandsmedborgare att vistas och arbeta på en medlemsstats territorium
In writing.- I felt obliged to abstain on the vote on the report by Patrick Gaubert on the proposal for a Council directive on a single application procedure for a single permit for third-country nationals to reside and work in the territory of a Member StateDen centrala bestämmelsen är den generella skyldigheten att pröva ansökan om tillstånd att arbeta och vistas på en medlemsstats territorium i ett enda ansökningsförfarande och- om ansökan beviljas- att
The central provision is the general obligation to examine the application to work and reside in the territory of a Member State in a single application procedure-Genom förslaget till direktiv blir medlemsstaterna skyldiga att pröva ansökan om tillstånd att arbeta och vistas på en medlemsstats territorium i ett enda ansökningsförfarande
This proposal establishes the obligation for Member States to examine each application to work and reside in their territory in a single application procedure-Rätten att arbeta, vistas och röra sig fritt i det utfärdande EU-landet.
The right to work, reside and move freely in the issuing EU country.Där vi bjuder in konstnärliga utövare från olika discipliner och bakgrunder att vistas och arbeta i Region Kronoberg under en begränsad tid.
We invite participants from different backgrounds, who express themselves artistically through a host of disciplines, to spend time and work in the region of Kronoberg.Direktivet om ett enda ansökningsförfarande för ett kombinerat tillstånd för tredjelandsmedborgare att vistas och arbeta i ett medlemsland och en gemensam uppsättning rättigheter antogs 2011.
The Single Application Procedure for a single permit for third-country nationals to reside and work in the territory of a MemberState and on a common set of rights for third-country workers legally residing in a MemberState was adopted in 2011.Där vi bjuder in konstnärliga utövare från olika discipliner och bakgrunder att vistas och arbeta i Region Kronoberg under en begränsad tid. Residence-in-Nature är intresserat av vad som sker genom denna närvaro
We invite participants from different backgrounds, who express themselves artistically through a host of disciplines, to spend time and work in the region of Kronoberg. Residence-in-Nature is interested in what takes place through this presence
Svenska
Deutsch
Suomi
Français
Norsk
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Ελληνικά
Español
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文