"Av den gemensamma handboken" is not found on TREX in Swedish-English direction
Try Searching In English-Swedish (Av den gemensamma handboken)

Low quality sentence examples

Bättre informationsutbyte och gemensamt utnyttjande av bästa praxis med hjälp av en gemensam handbok skulle förbättra situationen,
Better information exchange and sharing of best practices with a common handbook should improve the situation,
Om om de de slutliga slutliga versionerna versionerna av av den den gemensamma gemensamma handboken handboken och och de de gemensamma gemensamma konsulara konsula¨ra anvisningarna anvisningarna.
On on the the definitive definitive versions versions of of the the common common manual manual and and the the common common consular consular instructions instructions.
Kommissionens rekommendation av den 1 oktober 2015 om upprättande av en gemensam”Handbok om återvändande” som ska användas av medlemsstaternas behöriga myndigheter när de utför uppgifter i samband med återvändande, C(2015) 6250 slutlig,
Commission Recommendation of 1 October 2015 establishing a common‘Return Handbook' to be used by Member States' competent authorities when carrying out return related tasks,
Om översyn av den gemensamma handboken.
On the revision of the Common Manual.
Översyn av den gemensamma handboken* VI.
Revision of the Common Manual* VI.
Översändande av den gemensamma handboken till kandidatländerna.
Forwarding the Common Manual to EU applicant States.
Omarbetning av den gemensamma handboken för de yttre gränserna.
Recast the existing Common Manual for External Borders;
Schengenavtalet hävande av klassificeringen av vissa delar av den gemensamma handboken.
Schengen Agreement Declassification of certain parts of the Common Manual.
sa¨rskilt tilla¨mpningen av den gemensamma handboken.
in particular the application of the common manual;
Ingår i förslaget om förordning om omarbetning av den gemensamma handboken- se ovan.
Included in the proposal for a regulation recasting the Common Manual- cf. supra.
Vidarebefordran av den gemensamma handboken till kandidatla¨nderna SCH/Comex(98) 35 rev 2.
DECISION OF THE EXECUTIVE COMMITTEE of 16 September 1998 on forwarding the common manual to EU applicant States SCH/Comex(98) 35 rev 2.
Sverige i april 2002 om översyn av den gemensamma handboken.
Sweden in April 2002 for the revision of the Common Manual.
Ett förslag om omarbetning av den gemensamma handboken om yttre gränser förbereds för närvarande.
A proposal on the recast of the Common Manual of External Borders is under preparation.
De delar av den gemensamma handboken för vilka klassificeringen hävts skall offentliggöras i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.
The declassified parts of the Common Manual shall be published in the Official Journal of the European Communities.
I november 2000254 antog rådet ett beslut om hävande av klassificeringen av vissa delar av den gemensamma handboken.
Adoption by the Council in November 2000 of the decision to downgrade parts of the Common Manual.254.
Rådet anmodar kommissionen att beakta dessa slutsatser när den lägger fram förslag till ändringar av den gemensamma handboken.
The Council requests the Commission to take these conclusions into account when proposing amendments to the provisions of the Common Manual.
Antagande av nya versioner av den gemensamma handboken och de gemensamma konsulära anvisningarna och upphävande av de tidigare versionerna.
Withdrawal of old versions and adoption of new versions of the Common Manual and the Common Consular Instructions.
Schengenregelverket- Verkställande kommitténs beslut av den 16 september 1998 om vidarebefordran av den gemensamma handboken till kandidatländerna SCH/Com-ex(98) 35 rev.
The Schengen acquis: decision of the Executive Committee of 16 September 1998 on forwarding the Common Manual to EU applicant States SCH/Com-ex(98) 35 rev.
att så snart som möjligt lägga fram förslag om omarbetning av den gemensamma handboken, inbegripet stämpling av tredjelandsmedborgares resehandlingar.
as soon as possible, proposals on the recast of the Common Manual, including the stamping of travel documents of third-country nationals.
Efter Europeiska rådets möte i Sevilla avser kommissionen att i juni 2003 lägga fram ett förslag till förordning om omarbetning av den gemensamma handboken.
Following the Seville European Council, the Commission is planning in June 2003 to present a proposal for a regulation restructuring the Common Manual.