"Bilaterala program" is not found on TREX in Swedish-English direction
Try Searching In English-Swedish (Bilaterala program)

Low quality sentence examples

s fredsbevarande uppdrag Unmiset) och bilaterala program har åtaganden gjorts om att ta itu med de problem som underminerar rättsväsendet.
successor to the UN peacekeeping Mission, UNMISET) and bilateral programmes have given a commitment to tackling the issues undermining the justice sector.
Komplettera bilaterala program mellan Europeiska ge menskapens medlemsstater
Complètement bilateral programmes between the Member States of the European Community
Programmen för gränsöverskridande samarbete i Serbien omfattar tre bilaterala program med Montenegro, Kroatien samt Bosnien och Hercegovina, tre bilaterala program med de angränsande medlemsstaterna Ungern,
The CBC programmes in Serbia include three bilateral programmes with Montenegro, Croatia and Bosnia and Herzegovina, three bilateral with neighbouring Member States Hungary,programme..">
Europeiska unionen utnyttjade tillfället för att betona den vikt unionen fäster vid den civila samhällsutvecklingen och upprepade på nytt att programmen för detta ändamål är en grundläggande beståndsdel av Europeiska unionens bilaterala program för Egypten.
The EU used the opportunity to stress the importance it attaches to the development of civil society and reiterated that programmes to this end were an integral part of the EU's bilateral programming with Egypt.
genom kommissionen eller bilaterala program.
through the Commission or through bilateral programmes.
jag själv är minister för utvecklingssamarbetet inom vilket det, bortsett från Europeiska unionens officiella program, även finns bilaterala program inom ECHO.
all I can say is that apart from the European Union's official programmes there are of course also the ECHO bilateral programmes.
andra organisationer i det civila samhället att delta i samrådsförfarandet i anslutning till genomförandet av de bilaterala program som EU och partnerländerna utvecklar;
other civil society organisations to join in the consultation process for implementing EU bilateral programmes with the partner countries,
mänskliga rättigheter och rättsstaten)- har EU åstadkommit något som troligtvis inte skulle ha kunnat ske via kombinerade åtgärder genom enskilda medlemsstaters bilaterala program.
Rule of Law), the EU achieved an impact which it is unlikely that the combined action of the individual Member States' bilateral programmes could have achieved.
vi är beredda att noggrant överväga en fullständig omfokusering av våra bilaterala program för 2011-13(på 240 miljoner euro respektive 445 miljoner euro)
Egypt that we are ready to consider carefully full re-focussing of our bilateral programmes for 2011-13(respectively EUR 240 and EUR 445 million)
kommande regionala och bilaterala program för utbildning och tekniskt bistånd i avsikt att förbättra förmågan att bekämpa såväl terrorism som andra former av organiserad brottslighet utan att man ger avkall på respekten för de mänskliga rättigheterna och de demokratiska principerna.
future regional and bilateral programmes for training and technical assistance to improve the capability to fight terrorism as well as other forms of organised crime without prejudice to respect for human rights and democracy.
omfattande de resurser är som EU kan utnyttja genom gemenskapsprogram och bilaterala program och genom den nya militära kapaciteten, men det framstod också
extent of the collective resources that the Union can draw upon through Community and bi-lateral programmes, as well as its new military capabilities,
andra organisationer i det civila samhället att delta i samrådsförfarandet i anslutning till genomförandet av de bilaterala program som EU och partner länderna utvecklar;
other civil society organisations to join in the consultation process for implementing EU bilateral programmes with the partner countries, including during the formulation
Omfokusering av de bilaterala programmen inom ramen för det europeiska grannskaps- och partnerskapsinstrumentet.
Refocusing bilateral programmes of the European Neighbourhood Partnership Instrument.
Också de bilaterala programmen har ökat under det senaste året efter en kraftig nedgång under perioden 2006-2008.
Bilateral programmes have also risen in the last year after falling sharply in 2006-2008.
Dessutom har utbytesprogram med förvaltningarna i medlemsstaterna inrättats inom ramen för de bilaterala programmen och inkluderats bland”partnerprojekten.
In addition, exchange programmes with Member States administrations have been set up under bilateral programmes and have been included into‘twinning projects.
Vissa EU-medlemsstater tillkännagav planer på att dra ned på de bilaterala programmen eller dra sig tillbaka, särskilt från kandidatländerna.
Some EU Member States announced plans to scale down bilateral programmes or to withdraw, particularly from candidate countries.
Reformerna har fått fortsatt stöd genom de bilaterala programmen till förmån för Medelhavsländerna,
Bilateral programmes for the Mediterranean countries continued to support reforms, particularly through twinning programmes
De bilaterala programmen till förmån för Ryssland,
The bilateral programmes for Russia, eastern Europe
vilket från gemenskapens sida måste vara ett komplement till de bilaterala programmen mellan medlemsstaterna och Kanada
on the Community's side, be complementary to the bilateral programmes between the Member States
Det bilaterala programmet i relation till Myanmar styrs av"Resultatstrategi för Sveriges internationella utvecklingssamarbete i Myanmar 2013-2017.
The bilateral programme in relation to Myanmar is guided by the"Results Strategy for Sweden's International Development Cooperation in Myanmar 2013-2017.