"Delbelopp" is not found on TREX in Swedish-English direction
Try Searching In English-Swedish (Delbelopp)

Low quality sentence examples

Trots detta skulle man principiellt kunna göra ett undantag när det gäller finansiella frågor för Ukraina. Men eftersom precis ett delbelopp om 100 miljoner ecu hade mobiliserats, tror vi inte
Despite this, it would be possible to make an exception for the Ukraine on financial grounds, but as a tranche of ECU 100 million was to be made available,
Gemenskapens betalning av varje årligt delbelopp utom det första skall förutsätta att de organ som fungerar såsom sekretariat för ministerrådets AVS-Iedamöter och för den gemensamma församlingen presenterar en
Payment by the Community of each annual instalment, except the first, shall be subject to presenution by the bodies acting as secreuriat for the ACP members of the Council of Ministers
Medlen för den kompletterande skuldlättnad som kommer att beviljas de berörda AVS-staterna kommer att överlämnas i ett enda delbelopp på 60 miljoner euro från den åttonde Europeiska utvecklingsfonden,
The additional relief to be given to the ACP states concerned under this heading will consist in the release, in one tranche, of EUR 60 million from resources of the 8th
delvis en"gåva" som kommer att betalas ut i årliga delbelopp: 10 miljoner ecu för 1997 och 17 miljoner ecu per år under peri oden 1998-2002.
a'grant' compo nent and will be provided in yearly instalments: ECU 10 million for 1997 and ECU 17 million per year from 1998 to 2002.
Om detta eller dessa delbelopp i ett senare skede inte räcker till för att räkna av en vinstutdelning, som enligt 30§ punkt 1 tredje meningen underpunkterna 1 eller 2 ursprungligen i första hand anses ha lämnats ur dessa delbelopp, ska utdelningen räknas av från det delbelopp som avses i 30§ punkt 2 underpunkt 2, även om detta leder till att delbeloppet blir negativt..
If the capital item or items within the meaning of Paragraph 30(1), third sentence, points 1 or 2, initially deemed to have been used for the purposes of subparagraph 3 are not sufficient subsequently to offset a profit distribution, that distribution shall be charged to the capital item referred to in Paragraph 30(2), point 2, even if that item becomes negative as a result.
Delbeloppet för 1998 har utnyttjats
The 1998 instalment was committed
Det infordrade delbeloppet skall betalas till byrån inom 30 dagar från det beslutet.
The amount of the instalment called up shall be paid to the agency within thirty days following that decision.
De fem första delbeloppen är på €1 och löses ut per 15 meritpoäng som tjänas.
The first five €1 instalments are redeemed for each 15 points you earn.
Därefter kommer riskkapitalfonden att erhålla de första delbeloppen från ETF-startordningen för att kunna börja investera.
Thereafter, the venture capital funds will receive the first ETF Start-up instalments in order to start making investments.
sänka räntesatserna för de framtida och redan utbetalda delbeloppen av lånet till Grekland med 100 räntepunkter.
already disbursed tranches of the loans of the Greek facility by 100 basis points.
Under 2003kommer program som löper stor risk för återtagande av delbeloppen för 2000 och2001 vid årets utgång att bevakas särskilt.
Particular attention willbe paid in 2003 to programmes for which there is a major risk of decommitment atthe end of the year for the 2000 and 2001 tranches.
Vid utgångenav 2003 förfaller delbeloppet från 2001 på 260 miljoner euro, vilket är nästan dubbeltså stort som delbeloppet från år 2000 om förskottsbetalningen dras av.
By the end of 2003 the 2001 tranche of €260 million becomes duewhich is almost twice the size of the 2000 tranche if the payment on account isdeducted.
Klicka på"Rebuy" för att överföra ett helt eller delbelopp.
Click on'Rebuy' to transfer a complete or partial amount.
De är privata. Och de är består av lager med delbelopp.
And they're made up of layers of tranches. They're private.
Därefter kan du kan välja om hela fakturan eller endast ett delbelopp ska krediteras.
Then you can choose to credit the entire invoice or just a part of it.
Donationer kan ges som engångsbelopp eller med delbelopp på minst USD 100 över en femårsperiod.
Donations may be in one sum, or in installments of a minimum of US$100 over a five-year period.
Storpriset kommer att utbetalas som en delbelopp årligen under 41 år.
The Grand Prize will be paid out as an annuity over 41 years.
tredje parts betalnings processorer, kan endast samma belopp som från början betalades för köpet, återbetalas t.ex. kan inga delbelopp av kreditpaket som köpts återbetalas.
only the same amount can be refunded which was originally paid for the purchase i.e. no partial refund of token packages bought is possible.
betalas ut som delbelopp under perioden 2019-2020.
will be paid in installments during the period 2019-2020.
betalas ut som delbelopp under perioden 2019-2020.
will be paid in installments during the period 2019-2020.Â.