"Det system som införs" is not found on TREX in Swedish-English direction
Try Searching In English-Swedish (Det system som införs)

Low quality sentence examples

Det system som infördes genom förordning(EG) nr 2081/92,
The scheme introduced by Regulation(EC) 2081/92,
som skall tillämpa det system som införts för leksaker. Adekvat information om dessa organ måste lämnas
for the purposes of applying the system introduced for toys; whereas adequate information on these bodies must be provided
samtidigt som den garanterar efterlevnaden av det system som införts genom Europakonventionen om skydd för de mänskliga rättigheterna
can ensure compliance with the system established by the European Convention for the Protection of Human Rights
Den anser således att det system som införts genom avsnitt 43 i lagen inte är förenligt med artiklarna 2.1
It therefore considers that, in adopting other criteria, the scheme of section 43 of the Act is not in conformity with Articles 2(1)
för att framför allt bedöma ändamålsenligheten när det gäller det system som införts och föreslå eventuella förbättringar av direktivet.
in order notably to evaluate the efficiency of the system put in place and propose any relevant improvements to the Directive.
även EU kommer i hög grad att påverkas av de system som införs i kandidatländerna när dessa länder blir medlemmar i EU.
the EU will experience a considerable impact from the systems established in the candidate countries, once these countries join the EU.
Under första halvåret 1997 antogs ett system som införde paneuropeisk kumulation av ursprungsregler.
In the first half of 1997 a system introducing pan-European cumulation of rules of origin was adopted.
Brister i de system som införts i medlemsstaterna när det gäller programmet för livslångt lärande.
Weaknesses in the systems set up in the Member States for Lifelong Learning Programme LLP.
Översikten över de system som införts i medlemsstaterna visar att benämningar
As the survey of the different systems adopted in the various Member States demonstrates,
De system som införts med stöd av den fransk-tyska koncernen EADS är de mest avancerade i Europeiska unionen.
The systems implemented with the support of the Franco-German group EADS are the most state-of-the-art in the European Union.
utbyts mellan medlemsstaterna enligt ett system som infördes 1993.
exchanged between the Member States according to the arrangements set out in 1993.
I vissa länder13 finns det planer på att ändra de system som infördes på 80- och 90-talen.
In some countries13, reforms to the systems set up in the 1980s and 1990s have been announced.
Besöket gav enligt kommissionens mening garantier för att de system som införts fungerade och för att framsteg gjordes.
From the Commission point of view, the visit provided assurances on the functioning of the systems put in place and the progress made.
ERTMS är ett system som införts inom EU för att förenkla tågtransporter mellan länder
ERTMS is a system introduced within the EU to simplify rail transport between countries(interoperability)
Bland annat kommer man att behandla frågor om utvärdering och förbättring av de system som införts liksom utbyte av bästa praxis.
The topics to be examined include an assessment and improvement of the systems in place and the sharing of best practices.
Den systematiska kontrollen av de system som införts kommer med säkerhet att hjälpa kommissionen att förbättra sin förvaltning över hela linjen.
The methodical control of the systems put in place will certainly assist the Commission to improve its management overall.
vi borde kopiera de system som införts i USA på området för förvaltning av EU: s yttre gränser.
the EU's external borders, we should copy the systems introduced in the USA.
Den föreslagna minskningen skulle i praktiken leda till att de system som införts i"a"-regioner för att locka till sig utländska investeringar förstörs.
Suggested reduction would in reality lead to destruction of current schemes in"a" areas established to attract foreign investment.
Den första typen av kontroll gäller de system som införts av medlemsstaterna för att förvalta programmen,
The former relate to the programme management systems introduced by the national authorities,
Det system som infördes genom förordning nr 17 har i dag två stora nackdelar: det kan inte längre garantera en effektiv kontroll
The Regulation No 17 system today has two main shortcomings: it no longer ensures effective surveillance