"Detta handlingsprogram" is not found on TREX in Swedish-English direction
Try Searching In English-Swedish
(
Detta handlingsprogram)
Vid genomförandet av detta handlingsprogram skall kommissionen bistås av en rådgivande kommitté,
In implementing this Action Plan, the Commission shall be assisted by an advisory committee,öka kommissionens kapacitet att effektivt genomföra detta handlingsprogram och att i god tid uppnå de förväntade resultaten.
increase the Commission's capacity to effectively implement this Programme of Action and to obtain the expected results in timely manner.Herr talman! Jag vill välkomna kommissionens initiativ att inrätta detta handlingsprogram för gemenskapen, och jag vill också gratulera parlamentet som på mycket kort tid tvingats granska
Mr President, I would like to welcome the Commission's initiative to establish this Community action programme and I would also like to congratulate Parliament, which in a very short time has had to studyDärför anser EESK att man bör överväga att inrätta en särskild budgetpost för detta handlingsprogram eller i annat fall utarbeta riktlinjer för att låta åtgärderna ingå i andra program som finansieras av kommissionen.
The EESC therefore considers it necessary to assess the need to establish a specific funding line for this Action Programme or, failing this, drawing up guidelines for the inclusion of actions in other Commission-funded programmes..Därför skall detta handlingsprogram, som är inriktat på miljöhänsynna av en hållbar utveckling,
So, whilst this Action Programme targets the environmental dimension of sustainable development,välkomnar kommissionens förslag att låta rapporteringen om genomförandet och resultatet av detta handlingsprogram ingå i sin årsrapport om gemenskapens utvecklingspolitik.
welcomes the Commission's proposal to integrate reporting on implementation and results of this Programme for action in its Annual Report on Community development policy.Vi löper dock en risk att tillämpningen av detta handlingsprogram- vars igångsättande nästa år vi välkomnar- skall bli som att sätta ett litet plåster på ett sår samtidigt som vi låter såret förblöda i en annan ände.
However, we are running the risk that applying this action plan- whose implementation next year is welcomed by all of us- will be like putting a small sticking plaster onto a large gaping wound.I detta handlingsprogram gav kommissionen sitt stöd till
In this action programme, the Commission supported both EuropeanI detta handlingsprogram underströk ministrarna vidare att den territoriella agendans målsättningar kan fullföljas i enlighet med de institutionella arrangemangen i varje medlemsstat tack
In this programme, the Ministers further underlined that the aims of the Territorial Agenda can be best pursued“according to the institutional arrangements within each Member State,Syftet med det särskilda stöd som EU bidrar med genom detta handlingsprogram är att stärka de ansträngningar som redan görs i medlemsstaterna för att främja flyktingars integrering genom att stödja innovativa metoder, utbyte av idéer och spridningen av bra
The provision of special funding at European level through this action programme is designed to add value to efforts already being made in the Member States to promote the integration of refugees by supporting innovative integration strategies,representativa strategier för en hållbar utveckling i linje med detta handlingsprogram och dess idéer22.
participatory approaches to urban sustainability in line with the ideas of this Framework for Action22.Ett viktigt syfte med detta handlingsprogram är att presentera nya initiativ,
This Work Programme serves to highlight new initiatives, but a key focusJag anser att detta handlingsprogram är ett mycket viktigt framsteg i kampen mot diskriminering, bland annat därför att diskrimineringen i dessa komplicerade tider, i våra komplicerade
I feel that this Action Plan is a major step forward in the fight against discrimination, partly because, in these so very complex times,Det är inte det att Turkiet inte skall vara med i detta handlingsprogram, men vi ger ekonomiska medel till en stat- som jag kan definiera som kriminell- utan att på minsta sätt öronmärka dem för utrotande av den värsta diskrimineringen, den mot turkiska medborgare som talar kurdiska.
It is not that Turkey should not be included in this Action Plan, but we are financing a State- which I may define as criminal- without any insistence at all that these funds should be used to eradicate the worst form of discrimination, namely discrimination against the Kurdish-speaking Turkish citizens.Detta handlingsprogram för flera sektorer omfattar lagstiftningsåtgärder
This multi-sector programme of operations comprising legislative measuresDenna verksamhet inbegriper där så är lämpligt kampanjen för hållbara städer i Europa, en europeisk plattform förvaltning av rörligheten, bilfria städer, LIA(lokal integration och lokala åtgärder till förmån för etniska minoriteter), lokala energiorgan, nätverket av lokala forum för en hållbar utveckling och nätverk för experiment inom särskilda teman som täcks av detta handlingsprogram såsom vägavgifter och klimatskydd.
Those include, where appropriate: the European Sustainable Towns and Cities Campaign; a European Mobility Management Platform; Car Free Cities; LIA(Local Integration and Action favouring ethnic minorities); the Local Energy Agencies; the network of Urban Forums for Sustainable development and networks experimenting with particular themes of this Framework for Action such as urban road pricing and climate protection.Dessa handlingsprogram skall göras tillgängliga för allmänheten.
These action plans will be made available to the public.Dessa handlingsprogram har initierat en ny bred diskussion om kvinnors ställning.
These action programmes have repeatedly given an impetus to a new wide-ranging discussion on the position of women.Dessa handlingsprogram är endast sällan självändamål,
These policies are only rarely objectives in themselvesDetta handlingsprogram skall kallas Perikles-programmet.
This action programme shall be known as the Pericles programme..
Svenska
Deutsch
Suomi
Français
Norsk
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Ελληνικά
Español
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文