"Inklusive mitt eget" is not found on TREX in Swedish-English direction
Try Searching In English-Swedish
(
Inklusive mitt eget)
dessutom i vissa andra medlemsstater, inklusive mitt eget land.
also in some other Member States, including my own country.Jag skulle kunna nämna många exempel från EU: medlemsstater, inklusive mitt eget land, Litauen,
I could quote many examples from European Union Member States, including my own country, Lithuania,När det gäller de nya medlemsstaterna finns det några länder, inklusive mitt eget, som skulle kunna nå bättre resultat genom att samarbeta med andra,
In the case of the new Member States, there are some countries, including my own, which could perform most efficiently when cooperating with the others,Herr talman! I många av Europeiska unionens länder- inklusive mitt eget- återstår fortfarande mycket arbete för att förtroendet för blodtransfusioner och blodprodukter till fullo skall kunna
Mr President, in many EU countries- including my own- a lot of work still needs to be done to restore full confidence in the blood transfusionNågot som inte för lösningen närmare är de förklaringar som vissa medlemsstater har gjort, inklusive mitt eget land, Nederländerna,
A solution is not made any more likely by a number of Member States including my own country, the Netherlands,För mindre än fem år sedan, när jag kom till detta parlament var det fortfarande mycket svårt för John Hume, och det förekom mycket opposition från tongivande medier i vissa länder, inklusive mitt eget, mot de initiativ som han tagit.
Less than five years ago when I came to this Parliament it was still very difficult for John Hume, and there was a lot of opposition from the mainstream media in some countries, including my own, to the initiatives he had taken.EU har all rätt att begära att dess medlemsstater, inklusive mitt eget land Polen, tar anklagelserna på allvar,
The European Union has every right to demand that its Member States, including my own country, Poland,Jag kommer att utelämna utfodringen av asfåglar, eftersom jag vill titta på en annan typ av kadaver, det vill säga det matavfall som utgörs både av det återanvända matavfallet i vissa länder och av återanvänd matolja i andra länder, inklusive mitt eget.
I will leave aside the feeding of carrion birds because I wish to look at a different form of carrion, that is the catering waste represented both by the recycled swill in some countries and by recycled cooking oils in others, including my own.En del av unionens medlemsländer, inklusive mitt eget land, har hela tiden haft diplomatiska förbindelser med Demokratiska folkrepubliken Korea, andra har nyligen
A number of EU Member States, including my own country, have had diplomatic relations with the Democratic People' s Republic of Korea the whole time.Om något av Rysslands grannländer- inklusive mitt eget- i problemsituationer eller varför inte i samband med positiva utspel fick stöd av en kommissionär specialiserad
If one of Russia's neighbouring countries, including my own, had a Commissioner specially qualified to offer support when problems ariseNi kallar det industriell omstrukturering, men jag skulle vilja kalla det”industriell kannibalism”- med andra ord köpte Bombardier upp väl inarbetade företag, absorberade dem och stängde sedan en del av dessa fabriksenheter i olika europeiska länder- hittills sex länder, inklusive mitt eget hemland Portugal.
You call it industrial restructuring, but I would call it a‘process of industrial cannibalism': in other words, bought companies as going concerns, absorbed them and then closed down some of these industrial units in various European countries- so far in six, including my own country, Portugal.kära kolleger! Jag vill för det första tacka kollegan Maaten för hans betänkande och också för att han tagit upp de föregående betänkandena, inklusive mitt eget, i sitt betänkande, och förnyat de punkter som ännu inte fullständigt genomförts,
ladies and gentlemen, I would first like to thank Mr Maaten for his report and also for having incorporated the content of previous reports including mine into his own, and for reiterating those points that have not yet been fully implemented,När det tillfälliga utskottet besökte regioner som drabbats av denna fruktansvärda sjukdom, inklusive mitt eget land Wales, berättade människor för oss hur tacksamma de var för att Europaparlamentet hade tagit initiativ till denna undersökning, då de inte hade något annat sätt att ge uttryck åt sina klagomål inom sina egna medlemsstater.
When the temporary committee visited regions affected by this terrible disease, including my own country of Wales, we were told by people how grateful they were that the European Parliament had set up this inquiry as they had no other way of voicing their grievances within their own Member States.i synnerhet inte då ett land- jag syftar på Irland, men det skulle kunna vara många andra, inklusive mitt eget- har vägrat att erkänna,
especially when one country- I am referring to Ireland but there may be many others, including my own- has refused to recognise,
Including my own.Vi behöver få vetskap om effektera för de regioner som drabbas, inklusive min eget.
We need to know the impact on areas which are going to suffer, including my own.Jag vände ryggen åt alla jag känner. Inklusive min egen bror. För du sa att jag inte kunde lita på nån.
I turned my back on everyone I know, including my own brother, because you told me there was nobody else I could trust.Inklusive min egen familj.
And my own family to boot.Många efterlysningar utfärdades, inklusive min egen.
Several arrest warrants were issued including my own.Och slösa allas tid, inklusive min egen?
And waste everyone's time, including my own?
Svenska
Deutsch
Suomi
Français
Norsk
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Ελληνικά
Español
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文