"Komplicerade förhandlingar" is not found on TREX in Swedish-English direction
Try Searching In English-Swedish
(
Komplicerade förhandlingar)
vid omorganisation kräver de komplicerade förhandlingar och avtal med borgenärer,
they require complex negotiations and agreements with creditors,Sedan detta erbjudande avvisats nåddes ett avtal i komplicerade förhandlingar om visering för kortare vistelse för medborgare i Ryska federationen
Following the rejection of that offer, an agreement was reached in complicated negotiations covering short-stay visas for citizens of the Russian FederationUtöver ganska komplicerade förhandlingar skulle de administrativa kostnaderna bli avsevärt högre än för alternativ 1
On top of rather complicated negotiations, administrative costs would be significantly higher than in options 1fyra långa år diskuterat ändringar av direktivet innan det slutligen antagit en gemensam ståndpunkt om innehållet- efter en del mycket komplicerade förhandlingar.
the Council spent four long years discussing an amendment to this directive before finally reaching a common position on the content- after some highly complex negotiations.Vi bör vara försiktiga eftersom förhandlingarna om dessa ändringsförslag kan försena antagandet av beslutet, och vi kanske bör överväga att inte ägna oss åt långa och komplicerade förhandlingar i samband med detta beslut.
We should be careful, because the negotiation on these amendments might delay the adoption of the decision, and we might consider not engaging in lengthy and complicated negotiations in the framework of this decision.Efter långdragna och komplicerade förhandlingar paraferade EU i december 2009 ett avtal om bananer med bananexporterande länder i Latinamerika,
In December 2009, following long and complex negotiations, the EU initialled an agreement on bananas with Latin American banana-exporting countries,Jag skulle vilja tacka Antonio Cancian som har arbetat mycket hårt för att nå en överenskommelse om denna text, vilket man efter komplicerade förhandlingar nu också har lyckats med.
I would like to thank Mr Cancian, who has worked very hard to reach this agreement, and following complex negotiations, this document has been agreed upon.Jag kan naturligtvis säga att både EU: institutioner- ordförandeskapet och kommissionen- och Förenta staterna under de mycket komplicerade förhandlingar som har förts har bekräftat sin vilja att genast inleda ett gemensamt projekt.
I can of course say that, during the very complex negotiations that have been in progress, both the European institutions- the Presidency and the Commission- and the United States have confirmed their willingness to start straight away on a shared project.innefattar mycket komplicerade förhandlingar mellan alla parter.
involves very complicated negotiations with all parties.Jag anser att man efter långa och komplicerade förhandlingar med rådet har lyckats nå en mycket bra
I believe that following lengthy and complicated negotiations, it has been possible to reach a really goodDärför kan jag vittna om att i denna oerhört komplicerade förhandling var man tvungen att göra många eftergifter för att nå fram till en text som,
I can therefore bear witness to the fact that, in that very complicated negotiation, many concessions had to be made in order to draw up a text which,Men detta komplicerade förhandlingarna.
This complicated the negotiations.Jag nämner alla dessa olika intressen bara för att visa på hur komplicerade förhandlingarna har varit.
I mention all these different interests if only to demonstrate how complicated these negotiations have been.nu senast de komplicerade förhandlingarna i Köpenhamn, är direkt sammanlänkade.
because the failure of Geneva and of Rome and the complicated negotiations now in Copenhagen are directly linked.Det är också viktigt att väl förbereda övergången till den andra etappen av projektet för ett gemensamt luftrum efter 2012 och att framgångsrikt slutföra de komplicerade förhandlingarna mellan USA och EU om luftfartsfrågorna.
The move to the second phase of the"open sky" project after 2012 should be well prepared and the difficult negotiations between the USA and the EU should be brought to a successful conclusion.Folkomröstningarna i Frankrike och Nederländerna samt de komplicerade förhandlingarna om formuleringen i ändringsfördraget signalerar att den grundläggande debatten om innehållet i det europeiska projektet kommer att bli mycket mer utmanande är vad som hittills varit fallet.
Referenda in France and the Netherlands and the complex negotiations on the wording of the Reform Treaty signal that the fundamental debate on the contents of the European project will be much more challenging than has been the case to date.Kroppen är en del i en komplicerad förhandling.
The body is part of a complex negotiation.Resultatet uppnåddes naturligtvis först efter en komplicerad förhandling med fordonstillverkarna, som äntligen accepterat att ta på sig det ekonomiska ansvaret för skrotningen från
Of course, we have only achieved this result after complex negotiations with car manufacturers, who have at last agreedunionens institutioner har inlett ett komplicerat förhandlings- och samrådsarbete som utmynnat i rådets beslut att revidera det gamla systemet på ett ganska grundligt sätt,
the Union institutions have undertaken a complex task of negotiation and consultation, resulting in the new Council decision, which revises the old system quite substantially,Många komplicerade juridiska förhandlingar skedde.
Many complicated legal negotiations took place.
Svenska
Deutsch
Suomi
Français
Norsk
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Ελληνικά
Español
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文