"Räddningspaketet" is not found on TREX in Swedish-English direction
Try Searching In English-Swedish (Räddningspaketet)

Low quality sentence examples

det grekiska folket skulle få äga och bestämma över räddningspaketets villkor.
Greek people own and decide on the terms of the rescue package.
Vi har planerat nåt inför omröstningen om räddningspaketet.
We have something big planned for the bailout vote in D.
Guvernör, instämmer ni med senator Biden om räddningspaketet?
Position on the bailout? Governor, do you agree with Senator Biden's?
EN Jag undrar om ni kan tala om för mig vem som egentligen tjänar på det grekiska räddningspaketet?
I wonder, can you please tell me who is really profiting from the Greek bail-out package?
Efter det senaste räddningspaketet har den socialdemokratiska regeringen i Grekland misslyckats med att genomföra de smärtsamma men ändå nödvändiga strukturförändringarna.
Following the last rescue package, the socialist government in Greece failed to implement the painful, yet necessary, structural changes.
Skriftlig.-(EN) Under detta plenarsammanträde har det talats mycket om vilken inverkan räddningspaketet kommer att få för Irland.
In writing.- Much has been said in this plenary session on the effect of the bailout package on the Republic of Ireland.
Jag tänker på debatten om ökningen av räddningspaketet, där ni gav grönt ljus men kansler Angela Merkel gav rött ljus.
This was the debate about the increase for the rescue package, where you gave the green light but Chancellor Merkel gave the red one.
Vi kämpar beslutsamt för att nå de mål som satts upp i räddningspaketet, och detta är absolut inte till någon hjälp.
We are struggling manfully to reach our targets in relation to the bail-out. But this is not helping us.
Juli 2015, dagen efter Greklands folkomröstning om räddningspaketet, avgick Gianis Varoufakis från posten som finansminister, och Tsakalotos utsågs till hans efterträdare.
On 6 July 2015, following Yanis Varoufakis's resignation, Tsakalotos was appointed as Minister of Finance.
Det största räddningspaketet i USA: historia vid den tiden. gav Reagan räddningspaket till banker som Continental Illinois, Istället för att låta dom betala kostnaden.
Reagan bailed out the banks like Continental Illinois, the biggest bailout of American history at the time. Instead of letting them pay the cost.
Förhoppningsvis kommer det att medföra stabilitet. Jag vädjar emellertid till Herman Van Rompuy och José Manuel Barroso att försöka sänka den nuvarande räntan i räddningspaketet.
We will have a new government, and hopefully that will bring political stability, but I would make an appeal to Mr Van Rompuy and Mr Barroso to try and reduce the current interest rate in the bail-out because it is too high and it could cripple the country.
Det är uppenbart att om ett land kan undvika att utnyttja denna mekanism bör det göra det, eftersom utnyttjandet av räddningspaketet medför kostnader, inte bara i termer av anseende.
It is obvious that if a country can avoid recourse to this mechanism, it should do so, as recourse to these rescue funds has costs, and not only in terms of reputation.
Jag upprepar dock att det är upp till de nationella myndigheterna att besluta om de ska utnyttja räddningspaketet eller ej, eller åtminstone om de ska begära att det ska aktiveras.
However, I would repeat that it is a decision for the national authorities whether or not to resort to this rescue fund, or at least to request its activation.
När vi först enades om det grekiska räddningspaketet sade man att det skulle räcka för att förhindra spekulationer, att Grekland nu skulle låna konkurrensmässigt på marknaden och att inga fler lån skulle behövas.
When the Greek bailout was originally agreed we were told that it would be enough to deter the speculators, that Greece would now be borrowing competitively in the market and that no more would be needed.
För att minimera det moraliska problem som Tyskland och Frankrike ställs inför om de deltar i finansieringen av räddningspaketet för Grekland, skulle bara de länder som bryter mot Maastrichtkriterierna bidra till den europeiska valutafonden.
In order to minimise the moral hazard problem now facing Germany and France in co-financing the emergency package for Greece, only those countries in breach of the Maastricht criteria would contribute to the EMF.
De som omfattas av räddningspaketet kommer att betala en rimlig ersättning för garantin, som kommer att vara tillgänglig under icke-diskrimerande förutsättningar, begränsad i tid och omfattning och innehålla vissa uppträdandekrav för att förhindra missbruk.
The beneficiaries will pay an adequate remuneration for the guarantee, which is available on a non-discriminatory basis, is limited in time and scope and contains behavioural safeguards to avoid abuses.
Det utökade räddningspaketet sägs vara värt 240 miljarder euro.
The extended bailout is said to be worth 240 billion euros.
Knappt sex veckor har gått sedan det senaste grekiska räddningspaketet, och det är redan i fara.
Barely six weeks have passed since the latest Greek rescue package, and it is already unravelling.
Överenskommelsen att förlänga räddningspaketet i fyra månader medan man inför hårda villkor,
The agreement to extend the bailout for four months while imposing harsh conditions,
Maria Luís Albuquerque, talade stolt i Berlin om hur Portugal hade uthärdat alla räddningspaketets smärtsamma pålagor för att"återfå trovärdigheten.
Maria Luís Albuquerque, spoke proudly in Berlin of how Portugal had endured all the painful impositions of a bailout in order to"regain credibility.