"Resursbevarande" is not found on TREX in Swedish-English direction
Try Searching In English-Swedish
(
Resursbevarande)
tillsyn är målet att förbättra kontrollen över fiskeverksamheten för att motverka fiskeverksamhet som skadar resursbevarandet i eller utanför gemenskapens vatten.
the control of fishing activities in order to combat those fishing activities that are damaging the conservation of resources within and outside Community waters.Finansieringsåtgärder enligt artikel 8 skall genom finansiering av följande åtgärder bidra till en förbättring av kontrollen över fiskeverksamheten för att motverka fiskeverksamhet som skadar resursbevarandet i eller utanför gemenskapens vatten.
Community financing measures referred to in Article 8 shall contribute to the objective of improving the control of fishing activities in order to combat fishing activities that are damaging the conservation of resources within and outside Community waters by financing the following actions.Att minska miljöavtryck genom ökad effektivitet och bättre resursbevarande åtgärder.
Reduce environmental footprint through increased efficiency and resource conservation.Resultatet är högeffektiva och resursbevarande kvalitetsmaskiner som sätter nya standarder.
The result is highly efficient and resource-conserving quality devices which set new standards.Vi definierar resursbevarande som en grundprincip för vårt agerande när vi utför våra tjänster gentemot kunden.
We define the conservation of resources as a basic principle of the service to our clients.I takt med att kravet på ett resursbevarande samhälle ökar blir de gamla kunskaperna och skogen och virket viktiga.
With growing demands for an ecologically sustainable society the old knowledge of forests and wood is gaining importance again.Det årliga mönstret av årsslutsförhandlingar där TAC skall fastställas för följande år har varit ett dominerande inslag i politiken för resursbevarande i den gemensamma fiskeripolitiken.
The annual pattern of the end-of-year negotiations to set the TACs for the year ahead has been a dominant feature of resource conservation policy under the CFP.Eftersom Eco-city-projektet bygger på idén om ett resursbevarande, miljövänligt och intelligent samhälle var ett pålitligt och stabilt avläsningssystem med många energimätare kundens grundläggande krav.
Since Eco-city is constructed as a resource-conserving, environment-friendly and intelligent community, a reliable and stable multi-energy meter reading system was the customer‘s fundamental requirement.Överenskommelsen från april 1995, som accepterades av övriga tolv NAFO-medlemmar i september, reglerade frågan om fiskekvotsfördelningen för 1996 och upprättade nya åtgärder för resursbevarande och kontroll.
This agreement, which was accepted by the twelve other members of Nafo in September, regulates the allocation of fishing quotas for 1996 and establishes new conservation and monitoring measures.Genom denna överenskommelse, som accepterades av övriga tolv medlemmar i den nordvästatlantiska fiskeriorganisatonen NAFO i september, reglerades frågan om fiskekvotsfördelningen för 1996, och nya åtgärder upprättades för resursbevarande och kontroll.
This agreement, which was accepted by the twelve other members of Nafo in September, regulates the allocation of fishing quotas for 1996 and establishes new conservation and monitoring measures.En hållbar utveckling som grundar sig på en pakt med kommande generationer om resursbevarande förutsätter ett jordbruk och en landsbygdsutveckling som håller hög kvalitet och utgör ett sysselsättningsalternativ för de nya generationerna.
Sustainable development, based on a pact with future generations, for conservation of available resources, cannot be achieved without high quality agriculture and rural development, providing employment for the young.Jag blir besviken när jag lyssnar till den här debatten, eftersom det bara gruffas om nationella intressen. Det sägs mycket lite om Europa och när det gäller resursbevarande talar alla parter enbart i eget intresse.
I am disappointed by this debate as it seems like a hotchpotch of national interests and I am hearing very little about Europe, but rather a defence of the conservation of resources which responds entirely to each of the parties' own interests.Herr kommissionsledamot! Jag anser att jag som föredragande har valt det mest realistiska och genomförbara betraktelsesättet och jag måste erkänna att det stämmer att jag lagt stor vikt vid målet om resursbevarande- som jag anser vara ytterst viktigt och som, som ni nämnt, garanterar framtiden- för bevarandet av en rik, livsduglig och omstrukturerad EU-fiskesektor.
I believe, Commissioner, that, as rapporteur, I have opted for the most realistic and viable approach and I must acknowledge that it is true that I placed great emphasis, as well as on the objective of preserving resources- which I believe to be extremely important and which, as you have said, guarantees the future- on that of preserving a prosperous, viable and restructured European fishing sector.Förutom att fonden kan bidra till finansieringen av tillfälligt upphörande av fartygs fiskeverksamhet, som ett led i planerna för anpassning av fiskeansträngningen, anges i kommissionens förslag till förordning att fonden får bidra till finansieringen av ersättning för tillfälligt upphörande till fiskare och fartygsägare under högst sex månader vid en naturkatastrof eller någon annan exceptionell händelse som inte beror på resursbevarande åtgärder.
In addition to the Fund's financial contribution to the temporary cessation of fishing activities due to fishing effort adjustment plans, the Commission's draft Regulation provides that the EFF may contribute to the financing of temporary cessation allowances to fishermen and the owners of vessels for a maximum period of six months in the event of a natural disaster or other exceptional occurrence which is not the result of resource conservation measures.Jag tycker att den gyllene regeln för fiskeripolitiken är resursbevarandet, och den viktigaste prioriteringen måste vara att bevara resurserna och det marina livet, och för att använda en metafor skulle jag vilja säga att?precis som man inte kan göra omeletter utan ägg kan man inte fiska utan fisk?
I do, however, have some observations to make. The golden rule for any fisheries policy is stock preservation and the fundamental priority must be the preservation of stocks and marine life, because, to use a culinary metaphor, just as you cannot make an omelette without eggs, you cannot go fishing if there are no fish?Kvalitet Miljövänlig och resursbevarande renovering ställer samma krav på utrustning,
Quality Environmentally friendly and resource-conserving remanufacturing requires the same equipment,Samtidigt fastställdes ett antal resursbevarande åtgärder med tydliga mål av ett antal fabrikschefer i samarbete med de tekniska avdelningarna.
At the same time, a number of resource conserving measures with committed saving goals were set in cooperation between the factory managers and technical departments.kunskap om möbelindustrin och hans stort intresse för resursbevarande som ledde honom till att skapa Olive designer i 1998.
his keen interest in resource conservation that led him to the creation of Olive Designs in 1998.Inte minst uppfyller den här ansatsen kraven på en hållbar och resursbevarande belysning.
Last but not least, this approach meets the requirements for sustainable lighting that conserves resources.Det är dock viktigt att betona att dess tillväxt är hållbar, eftersom polyuretaner ger ett betydande bidrag till resursbevarande.
It is however important to stress that its growth is sustainable, as polyurethanes make a considerable contribution to resource conservation.
Svenska
Deutsch
Suomi
Français
Norsk
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Ελληνικά
Español
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文